description des méthodes de mesure | Beschreibung der Messmethoden |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Description, modification et choix des méthodes de mesure | Beschreibung, Editierung und Auswahl der Messmethoden |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
La description détaillée des méthodes d’analyse est publiée sur le site du laboratoire de référence à l’adresse suivante(http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx) | Nähere Informationen zu den Analysemethoden unter folgender Internetadresse des Referenzlabors:http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx |
La description détaillée des méthodes d’analyse est publiée sur le site du laboratoire de référence à l’adresse suivante: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/authorisation/evaluation_reports/Pages/index.aspx | Nähere Informationen zu den Analysemethoden siehe Website des Referenzlabors unter http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/authorisation/evaluation_reports/Pages/index.aspx |
La description détaillée des méthodes d’analyse est publiée sur le site du laboratoire de référence de l’Union européenne à l’adresse suivante (http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx). | Nähere Informationen zu den Analysemethoden siehe Website des Referenzlabors unter http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx |
La description détaillée des méthodes d’analyse est publiée sur le site du laboratoire de référence: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx/.» | Nähere Informationen zu den Analysemethoden siehe Website des Referenzlabors unter http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.“ |
Description des procédures et méthodes d’émission et de réexamen | Beschreibung der Verfahren und Methoden für die Abgabe und Überprüfung von Ratings |
La description détaillée des méthodes d’analyse est publiée sur le site du laboratoire de référence pour les additifs pour l’alimentation animale: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx | Nähere Informationen zu den Analysemethoden siehe Website des Referenzlabors für Futtermittelzusatzstoffe unter http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx |
une description des installations, des méthodes de formation, des manuels et du matériel de démonstration qui doivent être employés; et | eine Beschreibung der Einrichtungen, Ausbildungsmethoden, Handbücher und repräsentativen Geräte, die verwendet werden sollen, und |
une description des approches et méthodes appliquées pour déterminer les ajustements pour risque de crédit général et spécifique; | eine Beschreibung der bei der Bestimmung von spezifischen und allgemeinen Kreditrisikoanpassungen angewandten Ansätze und Methoden, |
une description détaillée des méthodes fondées sur la mesure appliquées, le cas échéant, comprenant: | eine ausführliche Beschreibung der auf Messung beruhenden Methodiken, sofern sie angewandt werden, bestehend aus |
une description des dispositifs de mesure utilisés pour mesurer la masse des passagers, du fret et du courrier, selon le cas. | einer Beschreibung der Messgeräte zur Messung der Fluggast-, Fracht- bzw. Postmasse. |
Description de la ou des organisations responsables des mesures ou activités de gestion, restriction ou réglementation au sein de la zone concernée. | Bezeichnung der für Bewirtschaftungs-, Beschränkungs- oder Regelungsmaßnahmen oder -tätigkeiten im Gebiet zuständigen Stelle(n). |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
une description de la méthode de mesure comprenant la description de toutes les procédures écrites relatives à la mesure, et notamment: | einer Beschreibung der Messmethode einschließlich aller für die Messung maßgeblichen schriftlichen Verfahren sowie |
Ces éléments recouvrent les caractéristiques propres de la méthode, la description des points clés de la procédure et les mesures de contrôle de qualité. | Diese Elemente beinhalten spezifische Merkmale der Methode, kritische verfahrenstechnische Angaben sowie Maßnahmen zur Qualitätskontrolle. |
Description des principales caractéristiques de la distribution d'aliments ou de l'assistance matérielle de base à fournir et des mesures d'accompagnement correspondantes | Beschreibung der wichtigsten Merkmale der Nahrungsmittelhilfe oder materiellen Basisunterstützung, die angeboten werden soll, und der entsprechenden flankierenden Maßnahmen |
modification des méthodes de mesure | Editierung der Messmethoden |
L'accent est mis sur des méthodes de mesure de spécialités voisines qui peuvent être réalisées avec un système de rhéomètrie moderne. | Der Schwerpunkt liegt auf Messmethoden angrenzender Fachgebiete, die mit einem modernen Rheometersystem realisiert werden können. |
Mettre au point et standardiser des techniques, des méthodes de mesure et des équipements permettant une extension des capacités | Entwicklung und Normung kapazitätssteigernder Techniken, Messverfahren und Geräte |
Il est important de fournir des méthodes de mesure de référence. | Die Bereitstellung von Referenzmessmethoden wird als ein wichtiger Punkt angesehen. |
Il convient que ces méthodes englobent des méthodes de base pour le calcul et la mesure. | Diese Methodiken sollten Grundmethodiken umfassen, die auf Berechnungen bzw. auf Messung beruhen. |
Les autorités des États membres appliquent les méthodes de mesure et de calcul fixées à l’annexe III. | Die Behörden der Mitgliedstaaten verwenden die in Anhang III aufgeführten Mess- und Berechnungsmethoden. |
Les autorités des États membres doivent appliquer les méthodes de mesure et de calcul fixées à l’annexe II. | Die Behörden der Mitgliedstaaten wenden die in Anhang II aufgeführten Mess- und Berechnungsmethoden an. |
Les autorités des États membres doivent appliquer les méthodes de mesure et de calcul fixées à l’annexe VI. | Die Behörden der Mitgliedstaaten wenden die in Anhang VI aufgeführten Mess- und Berechnungsmethoden an. |