disques de rechange | Ersatzscheiben |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Points à prendre en compte dans l’évaluation des disques/tambours de frein de rechange | Prüfbereiche bei Ersatz-Bremsscheiben/-trommeln |
Disques ou tambours de rechange interchangeables | Auswechselbare Ersatz-Bremsscheiben oder Ersatz-Bremstrommeln |
Disques ou tambours de rechange équivalents | Gleichwertige Ersatz-Bremsscheiben oder Ersatz-Bremstrommeln |
Prescriptions en matière de marquage et d’emballage s’appliquant aux disques de frein de rechange ou tambours de frein de rechange | Vorschriften für die Verpackung und Kennzeichnung von Ersatz-Bremsscheiben oder Ersatz-Bremstrommeln. |
Annexe 12 — Prescriptions s’appliquant aux disques de frein ou tambours de frein de rechange pour les véhicules de la catégorie O | Anhang 12 — Vorschriften für Ersatz-Bremsscheiben/Bremstrommeln für Fahrzeuge der Klasse O |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
La partie B s’applique aux disques et tambours de frein de rechange homologués conformément au présent règlement. | Teil B gilt für Ersatz-Bremsscheiben und -Bremstrommeln, die nach dieser Regelung genehmigt worden sind. |
Annexe 11 — Prescriptions s’appliquant aux disques de frein ou tambours de frein de rechange pour les véhicules des catégories M et N | Anhang 11 — Vorschriften für Ersatz-Bremsscheiben und Ersatz-Bremstrommeln für Fahrzeuge der Klassen M und N |
il doit être spécifié que les disques et tambours de frein de rechange doivent être remplacés par jeu pour un essieu. | sowie den Hinweis, dass Ersatz-Bremsscheiben und -trommeln satzweise für die einzelnen Achsen ersetzt werden müssen. |
Le même programme de rodage doit être appliqué aussi bien pour les disques et tambours de rechange que pour ceux d’origine. | Sowohl für die Ersatz- als auch für die Original- Bremsscheiben und -Bremstrommeln ist dasselbe Programm zum Einfahren anzuwenden. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
disques de frein | Bremsscheiben |
disques de rodage | Läppscheiben |
disques de meulage | Schleifscheiben |
disques et bagues de meulage | Schleifscheiben- und Ringe |
nombre de disques de mesure | Anzahl der Messscheiben |
disques de mesure | Messscheiben |
disques de tronçonnage | Trennscheiben |
disques de finition en nylon | Vlies-Finishingscheiben |
disques de mesure d'angles | Winkelmessscheiben |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
accu de rechange | Ersatz-Akku |
mors de rechange | Ersatzbacken |
vis de rechange | Ersatz-Druckschrauben |
vis de rechange | Ersatz-Druckspindel |
vis de rechange | Ersatz-Klemmschrauben |
nez de rechange | Ersatz-Mundstück |
vis de rechange | Ersatzschraube |
vis de rechange | Ersatzteilschrauben |
jeu de rechange | Wechselsatz |