extrémité de câble | Leitungsende |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
pour coupe affleurée d'extrémités de câbles jusqu'à 1560 N/mm2 | Zum bündigen Abschneiden von Drahtüberständen bis 1560 N/mm2 |
exécutions d'extrémités de câble | Kabelendausführung |
Nombre de ruptures de fil, diminution du diamètre, déformation, corrosion, abrasion, influence de la chaleur, fixation sur le tambour, pince d’extrémité, graissage de câble | Anzahl der Drahtbrüche, Verringerung des Durchmessers, Verformung, Korrosion, Abrieb, Hitzeeinwirkung, Befestigung an der Trommel, Endbefestigung, Seilschmierung |
Longueurs et exécutions d'extrémités de câble sur demande. | Leitungslängen und Kabelendausführung auf Anfrage. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
agrafe d'extrémité de rail | Schienenendklammer |
extrémité de section | Abschnittsabschluß |
plaque d'extrémité de noyau | Endplatte |
extrémité de l'enroulement | Endstück |
contacts d'extrémité de carte | gedruckte Randkontakte |
extrémité de la poignée pivotante | Griffende drehbar |
extrémité de 12 mm max réaffûtable | Spitze bis zu 12 mm nachschleifbar |
extrémité pupitre de commande | Bedienpultblende |
les deux extrémités du câble de données doivent être équipées d'une terminaison de 120 ohms | an den beiden Enden des Datenkabels muss eine Terminierung von 120 Ohm eingebaut werden |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Les deux extrémités du câble de données doivent être équipées d'une terminaison de 120 ohms. | An den beiden Enden des Datenkabels muss eine Terminierung von 120 Ohm eingebaut werden. |
sortie de câble | Kabelausgang |
bobine de câble | Kabelspule |
type de câble | Kabeltyp |
jeu de câble | Kabelsatz |
cosse de câble | Kabelschuh |
Ø de câble | Leiter-Ø |
type de câble | Leitungstyp |