filetage du crochet | Hakengewinde |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
filetage au pas du gaz DIN 40430 | metrisches ISO-Feingewinde DIN 13, Rechtsgewinde |
filetage module | Modul-Gewinde |
filetage au pas du gaz | Panzerrohr-Gewinde |
filetage au pas du gaz DIN ISO 228-1, pour trous borgnes, usage universel | Rohrgewinde DIN ISO 228-1, für Grundlochgewinde, universeller Einsatz |
filetage au pas du gaz selon DIN ISO 228-1 | Rohrgewinde G nach DIN ISO 228 |
filetage du vérin protégé des copeaux par une douille | Schraubbock-Gewinde durch Abstreifer gegen das Eindringen von Spänen geschützt |
Le filetage de raccord du logement de la couronne de carottage est de 1 1'' UNC. | Das Anschlussgewinde der Bohrkronenaufnahme ist 1“ UNC. |
Le processus de fabrication se termine par le filetage des produits. | Dann werden die Gewinde geschnitten. |
le filetage manuel du poisson entier, | Filetieren der ganzen Fische von Hand; |
|
la fermeture du couvercle se fait grâce à des crochets métalliques fixés au bac | der Verschluß erfolgt über fest montierte Metallverschlüsse |
fin de course de service pour la position supérieure/inférieure du crochet | Betriebsendschalter für oberste/unterste Hakenstellung |
course du crochet | Hakenweg |
course max. du crochet | max. Hakenweg |
écrasement dans l’ouverture du crochet | Quetschung im Hakenmaul |
sûreté de l’écrou du crochet | Sicherung der Hakenmutter |
Vérifier si la tige de fermeture du crochet est déformée. | Prüfen, ob Hakenschließstift verbogen ist. |
Serrer la tige de fermeture du crochet avec le levier jusqu'à la butée. | Hakenschliessstift mittels Hebel bis zum Anschlag zudrehen. |