financement à moyen terme | mittelfristige Finanzierung |
|
Beispieltexte mit "financement à moyen terme"
|
---|
On peut considérer qu’une aide d’État est susceptible de réduire les besoins de financement à moyen terme de l’entreprise bénéficiaire. | Eine staatliche Beihilfe kann als Faktor gelten, der den mittelfristigen Finanzbedarf des Empfängerunternehmens senkt. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Le coût de financement de NEC/DMA sera égal à la moyenne des coûts de financement des établissements du panel. | Die Finanzierungskosten von NEC/DMA entsprechen den durchschnittlichen Finanzierungskosten der Institute des Panels. |
financement à court terme | kurzfristige Finanzierung |
financement à long terme | langfristige Finanzierung |
financement à très court terme | sehr kurzfristige Finanzierung |
la gestion de la trésorerie et du refinancement à long-terme par des obligations foncières; | Liquiditätsmanagement und Steuerung der langfristigen Refinanzierung durch Pfandbriefe; |
Développer les moyens du secteur bancaire pour assurer un financement à long terme de l'économie. | Aufbau von Kapazitäten im Bankensektor bei der Bereitstellung langfristiger Finanzierungen für Wirtschaftsunternehmen. |
Le financement à long terme sera également privilégié via notamment l’émission de covered bonds. | Die langfristige Finanzierung insbesondere durch Ausgabe gedeckter Schuldverschreibungen (covered bonds) steht hier im Vordergrund. |
Les établissements devraient adopter des structures de financement qui non seulement permettent de couvrir les besoins de liquidité à court terme, mais sont stables à plus long terme. | Über die Regelung des kurzfristigen Liquiditätsbedarfs hinaus sollten Institute auch Refinanzierungsstrukturen schaffen, die auf längere Sicht Stabilität bieten. |
crédit à moyen terme | mittelfristiger Kredit |
|
prévision à moyen terme | mittelfristige Prognose |
Cette situation deviendrait intenable à court et moyen terme. | Diese Entwicklung wäre kurz- bis mittelfristig untragbar. |
Divers cédants vendent des portefeuilles d’actifs à moyen terme de qualité élevée au conduit. | Verschiedene Überträger verkaufen dem Conduit hochwertige, mittelfristige Anlagenbestände. |
En tout état de cause, il est clair que les niveaux de prix actuels ne sont pas viables à moyen et long terme. | Das jetzige Preisniveau ist ohnehin mittel- bis langfristig nicht haltbar. |
La discipline budgétaire implique aussi un examen continu de la situation budgétaire à moyen terme. | Die Haushaltsdisziplin erfordert ferner eine kontinuierliche Überprüfung der mittelfristigen Haushaltslage. |
Adoption d’un cadre fiscal à moyen terme reflétant un processus continu d'ajustement et d’assainissement fiscaux. | Verabschiedung eines mittelfristigen finanzpolitischen Rahmens, der auf eine weitere finanzpolitische Anpassung und Konsolidierung abzielt. |
Orientations pour le développement à moyen et long terme des sciences et technologies (2006-2020), section III, chapitre 1. | National Outline for the Medium and Long-term Science and Technology Development (2006 — 2020), Abschnitt III, Kapitel 1. |
Enfin, rien n’indique que l’abrogation des mesures aurait une incidence sur les prix du marché à court ou moyen terme. | Ferner spricht nichts dafür, dass eine Aufhebung der Maßnahmen kurz- bis mittelfristig Auswirkungen auf die Marktpreise hätte. |