fixation palpeur de mesure | Messtasterhalter |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
la fixation extrêmement plate de l'échantillon permet la mesure sous incidence rasante | extrem flache Probenbefestigung ermöglicht Messungen unter streifendem Einfall |
pour la fixation de petites pièces sur marbres de mesure et de contrôle | Zur Fixierung von Kleinteilen auf Mess- und Kontrollplatten |
fixation supérieure et inférieure pour touches de mesure | Obere und untere Aufnahme für Messeinsätze |
La fixation extrêmement plate de l'échantillon permet la mesure sous incidence rasante | Extrem flache Probenbefestigung ermöglicht Messungen unter streifendem Einfall |
Le point de fixation pour la conduite de raccordement des cellules de mesure est un filetage relié directement au bloc de cellules de mesure. | Der Befestigungspunkt für die Messzellenverbindungsleitung ist ein direkt mit dem Messzellenblock verbundenes Gewinde. |
la fixation des montants pour le financement des mesures d'intervention publique; | die Festsetzung der Beträge für die Finanzierung der Maßnahmen der öffentlichen Intervention; |
palpeur de mesure | Messtaster |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
palpeur de mesure de rechange | Ersatz-Messtaster |
palpeur de mesure électronique | Messtaster, elektronisch |
longueur du palpeur de mesure | Messtasterlänge |
longueur palpeur de mesure 12,5 mm | Messtasterlänge 12,5 mm |
palpeur de mesure radial | Radialmesstaster |
palpeur de mesure avec bille rubis | Messtaster mit Rubinkugel |
palpeur de mesure | Tastkopf mitMessnadel |