fonction de surveillance automatique | automatische Überwachung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
le point de fonctionnement et le temps de surveillance ont été dépassés | der Schaltpunkt und die Überwachungszeit wurden überschritten |
Le point de fonctionnement et le temps de surveillance ont été dépassés. | Der Schaltpunkt und die Überwachungszeit wurden überschritten. |
Les fenêtres de messages d’erreur des fonctions de surveillance sont bloquées. | Die Fehlermeldungsfenster der Überwachungsfunktionen werden dabei unterdrückt. |
Les fonctions de surveillance validées sont actives pendant l’ensemble de la mesure. | Die freigegebenen Überwachungsfunktionen sind während des gesamten Messlaufs aktiv. |
Les fonctions de surveillance sont les mêmes que pour le déroulement dynamique. | Die Überwachungsfunktionen verhalten sich wie bei einem dynamischen Ablauf. |
Liste de toutes les fonctions de surveillance qui doivent être autorisées pour le poste de mesure. | Liste aller Überwachungsfunktionen, die für die Messstation freigegeben werden sollen. |
Fonctionnement des réseaux de surveillance spécialisés et activités en réseau | Betrieb spezialisierter Überwachungsnetze und Netztätigkeiten |
une fonction de surveillance de la conformité de l’exploitant avec les exigences applicables. | eine Funktion für die Überwachung der Einhaltung der einschlägigen Anforderungen durch den Betreiber. |
L’organe exerçant la fonction de surveillance se réunit régulièrement et est au moins compétent pour: | Das Gremium, das die Aufsichtsfunktion wahrnimmt, tritt regelmäßig zusammen und verfügt mindestens über folgende Befugnisse: |
le fonctionnement de la machine peut ensuite reprendre en mode automatique | danach kann die Maschine wieder im Automatikbetrieb in Betrieb genommen werden |
une fonction design spécial arrête la carte automatiquement si elle est introduite dans le mauvais sens | ein spezielles Design-Feature stoppt die Karte automatisch ab, wenn sie in einer falschen Richtung eingesteckt wird |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
fonction de calibrage automatique | automatische Kalibrierfunktion |
fonction de dégazage et de dégazage automatique | Degas- und Autodegas-Funktion |
fonction simple de séries de mesures, mesures automatiques | einfache Reihenmessung, automatische Messungen |
fonction de contrôle automatique | automatische Kontrolle |
Ce mode de fonctionnement permet d'exécuter les opérations du mode automatique par étapes en appuyant sur une touche. | Diese Betriebsart erlaubt, den Automatikablauf schrittweise durch Tastendruck abzuarbeiten. |
Le fonctionnement de la machine peut ensuite reprendre en mode automatique. | Danach kann die Maschine wieder im Automatikbetrieb in Betrieb genommen werden. |
En fonction de la puissance sonore requise le temps du cycle de mesure se règle de manière automatique. | In Abhängigkeit von der erforderlichen Schallleistung stellt sich die Messzykluszeit automatisch ein. |
Commande et surveillance de processus complètes du dosage de charge en mode manuel, automatique et maintenance | Komplette Bedienung und Prozessüberwachung der Chargendosierung in Hand-, Automatik- und Wartungsbetrieb |
fusibles des entraînements pour la commande et la surveillance de l'installation ainsi que les contacteurs auxiliaires pour la commande des systèmes de dosage automatique et les relais | Sicherungen zum Schalten und Überwachen der zur Anlage gehörenden Antriebe, auch die zur Steuerung der automatischen Dosiereinrichtungen erforderlichen Hilfsschützen und Relais |
Somme des HCNM: surveillance automatique semi-continue, après séparation chromatographique des HCNM du méthane; DIF | Summe NMHC: automatische, semikontinuierliche Überwachung nach chromatografischer Trennung von NMHC von Methan; FID |