jauge de réglage | Einstelllehre |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Avant le desserrage de la vis de blocage, il est recommandé de mesurer la position du codeur par rapport au support au moyen d'une jauge de profondeur afin de procéder ultérieurement au réglage de base du codeur. | Bevor die Klemmschraube gelöst wird, empfiehlt es sich, die Position des Sensors relativ zum Halter, mit einem Tiefenmaß zu messen, um so später eine Grundeinstellung des Sensors vorzunehmen. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
jauge de contrôle | Prüflehre |
jauges de filetage | Gewindeschablonen |
jauge de profondeur | Tiefenmaßstab |
jauge de profondeur | Tiefenmessschieber |
jauge de traçage | Anreißlehre |
jauges de traçage | Anreißmaße |
jauge de filetage | Gewindestahl-Schleiflehren |
jauge de puissance | Kraftmesselement |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
pas de réglage | Einhängeraster |
vis de réglage | Einstellschraube |
vis de réglage | Justierschraube |
vis de réglage | Abgleichschraube |
axe de réglage | Einstellbolzen |
axe de réglage | Verstellwelle |
vis de réglage | Stellschraube |