"la désignation des marchandises" auf Deutsch



Beispieltexte mit "la désignation des marchandises"

la désignation des marchandises;eine Beschreibung der Waren;

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

emplacement et désignation des organes de commandeLage und Bezeichnung der Bedienelemente
La désignation des séries informe par ailleurs sur les unités d'usinage installées.Die Baureihenbezeichnung gibt darüber hinaus Auskunft über die installierten Bearbeitungsaggregate.
la désignation des catégories d’utilisateurs;Festlegung der Verwenderkategorien;
la désignation des substances actives dont la substitution est envisagée;Bestimmung der zu ersetzenden Wirkstoffe;
la désignation de la partie ou des parties contre laquelle ou lesquelles la requête est formée;Bezeichnung des oder der Beklagten;
Les États membres notifient à la Commission la désignation des personnes de contact.Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die Benennung von Kontaktpersonen.
La désignation d’un montant net comprenant des actifs et des passifs n’est pas autorisée.Die Festlegung eines Nettobetrags aus Vermögenswerten und Verbindlichkeiten ist nicht statthaft.
Il y a donc lieu de procéder à la désignation des membres du comité ainsi que de son président,Daher sollten die Mitglieder des Ausschusses sowie sein Vorsitzender ernannt werden —
Pour la désignation des rapporteurs, chaque commission veille à une répartition équilibrée des avis.Jede Fachkommission trägt bei der Bestellung der Berichterstatter für eine ausgewogene Zuweisung der Stellungnahmen Sorge.
libre circulation des marchandisesfreier Warenverkehr
dans le domaine de la libre circulation des marchandises:im Bereich freier Warenverkehr:
Informations sur la distribution des marchandisesInformation über den Warenvertrieb
Case 25: informations concernant la distribution des marchandisesFeld 25: Information über den Warenvertrieb
Formalités préalables à la sortie des marchandisesFormalitäten vor dem Ausgang von Waren
Placement des marchandises sous un régime douanierÜberführung von Waren in ein Zollverfahren
le volume et la valeur des marchandises;die Menge und den Wert der Waren;
Tarif douanier commun et classement tarifaire des marchandisesGemeinsamer Zolltarif und zolltarifliche Einreihung von Waren
lai de séjour des marchandises sous admission temporaireZeitraum des Verbleibs von Waren in der vorübergehenden Verwendung
Marques, numéros, nombre et nature des colis; désignation des marchandisesKennzeichen, Nummern, Zahl und Art der Packstücke, Beschreibung der Erzeugnisse
Marques, numéros, nombre et nature des colis, désignation des marchandises:4.Kennzeichen, Nummern, Zahl und Art der Packstücke, Beschreibung der Erzeugnisse4.
Colis et désignation des marchandises; Marques et numéros — numéro(s) du(des) conteneur(s) — nombre et naturePackstücke und Warenbezeichnung; Zeichen und Nummern — Containernummer(n) — Anzahl und Art
numéros de code: numéro du Chemical Abstracts Service (CAS), du système harmonisé de désignation et de codification des marchandises, et autres numéros;Code-Nummern: CAS (Chemical Abstracts Service)-Nummer, Zollcode nach dem Harmonisierten System und sonstige Nummern;
le ou les codes du système harmonisé de désignation et de codification des marchandises («code SH»);Position(en) des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren (im Folgenden „HS-Position(en)“),