molette / pas | Rändel-/Zahnteilung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
molette de rechange pour cuivre/alu/acier/inox | Ersatz-Schneidrädchen für Kupfer / Alu / Stahl / Inox |
porte-molettes (sans molette) droite/gauche | Rändelfräswerkzeug (ohne Rändel) rechts/ links |
la molette du réglage de volume est alors plus dure mais n'est pas complètement bloquée | Volumeneinstellrad wird deutlich schwergängiger aber nicht vollständig blockiert |
La molette du réglage de volume est alors plus dure mais n'est pas complètement bloquée! | Volumeneinstellrad wird deutlich schwergängiger aber nicht vollständig blockiert! |
tige de mesure / pas de broche | Messnadel- / Spindelsteigung |
dimensions plaq / pas | Plattengröße / Steigungswinkel |
de broche / pas de broche | Spindel- / Spindelsteigung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
de broche / pas | Spindel- / Steigung |
de broche / pas | Spindel-/-Steigung |
/ pas de broche | Spindelsteigung/- |
affichage de la tolérance - entre / n'entre pas | Toleranz - Gut / Ausschussanzeige |
Nom de fichier Unipas / nom de fichier du fichier Unipas | Unipasdateiname / Dateiname der Unipasdatei |
L’article 3 du règlement (CE) no 847/96 ne s’applique pas. | Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 gilt nicht. |