montant de la facture | Rechnungsbetrag |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
montant total de la facture | Gesamtrechnungsbetrag |
Le virement du montant restant de la facture doit intervenir dans les 5 jours suivant la livraison. | Die Überweisung vom verbleibenden Rechnungsbetrag muss innerhalb von den 5 nächsten Tagen nach der Auslieferung gemacht werden. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
Montant de la participation | Betrag der Beteiligung |
Montant maximum de la bonification: … | Maximaler Abschlag: … |
Montant de la TVA au taux normal | Mehrwertsteuerbetrag zum Mehrwertsteuernormalsatz |
Montant de la TVA au taux réduit | Mehrwertsteuerbetrag zum ermäßigten Mehrwertsteuersatz |
Montants des primes à la brebis ou à la chèvre | Beträge der Mutterschaf- bzw. Mutterziegenprämien |
G le montant nominal de la protection de crédit; | G dem Nominalbetrag der Absicherung, |
l’objet et le montant global de la décision; | Gegenstand und Gesamtbetrag des Beschlusses; |
Montants résultant de la conditionnalité | Beträge, die sich aus der Anwendung der Cross-Compliance ergeben |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
immédiatement à réception de la facture sans déduction | sofort nach Rechnungserhalt ohne Abzug |
cela garantit l'intégrité et l'origine de la facture | dadurch wird die Unversehrtheit und der Ursprung der Rechnung sichergestellt |
Immédiatement à réception de la facture sans déduction. | Sofort nach Rechnungserhalt ohne Abzug. |
Cela garantit l'intégrité et l'origine de la facture. | Dadurch wird die Unversehrtheit und der Ursprung der Rechnung sichergestellt. |
Le numéro de la facture commerciale. | Nummer der Handelsrechnung, |
la date de délivrance de la facture commerciale; | Datum der Ausstellung der Handelsrechnung |
une copie du contrat de vente ou d'achat et de la facture pro forma; | Kopie des Kaufvertrags und der Pro-forma-Rechnung; |
Indiquer le numéro de la facture relative aux produits. | Anzugeben ist die Rechnungsnummer der für die Waren ausgestellten Rechnung. |