plage de serrage de à | Spannbereich von bis |
|
Beispieltexte mit "plage de serrage de à"
|
---|
plage de serrage (dim A) de à | Spannbereich (Maß A) von bis |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
réglage grossier de la plage de serrage par goujons de préréglage | Grobeinstellung des Spannbereiches über Absteckbolzen |
réglage grossier de la plage de serrage par goujons de préréglage, réglage fin par manivelle. | Grobeinstellung des Spannbereiches über Absteckbolzen, Feineinstellung über Handkurbel. |
plages de serrage des paliers des mors | Spannbereiche der Backenstufen |
nouveau mode de présélection de la plage de serrage par le haut plus rapide et fiable | Neuartige, sichere und schnelle Spannbereichvorwahl von oben |
plage de serrage à l'intérieur | Spannbereich, innen |
plage de serrage à réglage graduel | Spannkraft stufenlos einstellbar |
plage de serrage du carré jusqu'à | Vierkant-Spannbereich bis |
plage de serrage = dim nominale jusqu'à moins 0,5 mm | Spannbereich = Nennmaß bis minus 0,5 mm |
elle couvre une plage de températures d’utilisation de -40°C à 85°C | dabei deckt er einen Einsatztemperaturbereich von -40°C bis 85°C ab |
plages de mesure pour d'autres fluides à mesurer et d'autres conditions de service sur demande | Messbereiche für andere Messstoffe und Betriebsbedingungen auf Anfrage |
plage de chacun des pieds à coulisse | Bereiche der einzelnen Messschieber |
plage de profondeur de perçage avec tête à chanfreiner 3xD foret (min max) | Bereich Bohrtiefen mit Fasring3D Bohrer (min max) |
|
plage de coupe de à | Schneidbereich von bis |
Couplage rapide pour un raccordement facile des réservoirs à gaz | Schnellkupplung für einfaches Anschließen der Gasbehälter |
Plages de mesure pour d'autres fluides à mesurer et d'autres conditions de service sur demande. | Messbereiche für andere Messstoffe und Betriebsbedingungen auf Anfrage. |
Plage de température de l'air à l'extérieur du véhicule [ °C]: | Lufttemperaturberiech außerhalb des Fahrzeugs [ °C]: |
couple de serrage de la vis à six pans creux | Anzugsdrehmoment für Innensechskantschraube |
couples de serrage des vis de fixation normalisées à utiliser | Anzugsmomente der zu verwendenden Norm-Befestigungschrauben |
dispositif de serrage rapide du matériel à excentrique | Material-Schnellspanneinrichtung durch Exzenter |
mors de serrage pour tubes de à | Rohrbacken spannen Rohre von bis |
pour la fixation de brides de serrage en U avec largeur de rainure à partir de 14 mm | Speziell zum Fixieren von Gabelspanneisen ab 14 mm Schlitzbreite |
pour augmenter la profondeur de serrage en cas de roulements à billes profonds | Zur Verlängerung der Spanntiefe bei tief sitzenden Kugellagern |
Lors du processus de serrage, visser la vis de serrage jusqu'à la butée. | Beim Spannvorgang die Spannschraube bis zum Anschlag eindrehen. |
Le cadre de serrage peut être adapté aux dimensions du corps de soupape à usiner. | Der Aufspannrahmen kann den Abmessungen des zu bearbeitenden Ventilgehäuses angepasst werden. |