plaque bride de fixation | Klammer Platte |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
plaque à brides de l'armoire de commande | Schaltschrank-Flanschplatte |
La feuille d'habillage sera collée sur la plaque d'appui au niveau des brides de montage. | Das Verkleidungsblech ist an den Befestigungsflanschen mit dem rückseitigen Abdeckblech zu verkleben. |
plaque de fixation de l'unité laser | Befestigungsplatte der Lasereinheit |
plaque de fixation au sol montre vers l'extérieur | Fußplatte nach außen |
plaque de fixation | Sicherungsplatte |
plaque de fixation | Befestigungsplatte |
plaque de fixation | Fixierplatte |
desserrer deux leviers de blocage sur le côté postérieur et déplacer la plaque de fixation. | Zwei Klemmhebel auf Rückseite lösen und Befestigungsplatte verschieben. |
Retirer les vis entre la tête de scie et la plaque de fixation | Schrauben zwischen Sägekopf und Befestigungsplatte entfernen |
enclencher le guidage inférieur dans le logement inférieur du support (enfoncer la plaque de fixation avec le moteur de carottage) | untere Führung in untere Aufnahme des Supports einrasten (Befestigungsplatte mit Bohrmotor reindrücken) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Pour poser une courroie trapézoïdale neuve, desserrer les vis de blocage sur les plaques de fixation des moteurs de ponçage et desserrer les vis de serrage. | Um einen neuen Keilriemen aufzulegen, Klemmschrauben an den Befestigungsplatten für die Schleifmotoren lösen und Spannschrauben lockern. |
bride de fixation soudée | Schweissklammer |
bride de fixation | Klemmzwinge |
brides de fixation | Aufnahmeflansch |
brides de fixation | Aufnahmeflansche |
bride de fixation | Befestigungsflansch |
bride de fixation soudée | Schweißklammer |
bride de fixation | Spannbügel |
bride de fixation | Befestigungsklammer |