réception de chantier | Bauabnahme |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Nous recommandons d'effectuer la réception de chantier nécessaire toujours directement après le montage. | Wir empfehlen die notwendige Bauabnahme immer direkt nach der Montage durchzuführen. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
30 % à réception de la commande | 30 % bei Auftragseingang |
réception de sac de sel | Salzsackablage |
réception de clavier | Tastaturablage |
set de réception de touches | Tastaturablageset |
confirmation de réception de marchandises | Wareneingangsbestätigung |
réception des marchandises | Wareneingang |
un accusé de réception de la demande; | Bestätigung des Antragseingangs; |
la date de réception de l’opposition. | das Datum des Eingangs des Einspruchs. |
matériel de chantier | Baugeräte |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
tension pneumatique installation (appareils de chantier) | Pneumatikspannung Anlage (Feldgeräte) |
signal de chantier | Baustellensignal |
Engins de chantier | Baumaschinen |
tension permanente installation (appareils de chantier) | Dauerspannung Anlage (Feldgeräte) |
tension sous charge installation (appareils de chantier) | Lastspannung Anlage (Feldgeräte) |
Distribution des cubes d'essai sur le chantier | Vergabe von Prüfwürfel auf der Baustelle |
Gestion des données de chantier avec affectation au client | Verwaltung von Baustellendaten mit Zuordnung zum Kunden |
Affichage de la dernière livraison chez le client et aux chantiers | Anzeige der letzten Lieferung bei Kunden und Baustellen |