rang des modes | Ordnungszahl der Eigenfrequenz |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
rangement sûr, par ex des butées de cercueil et des chariots | sichere Aufbewahrung z.B. von Sargstoppern und Sargschlitten. |
en tôle d'acier pour le rangement des petites pièces | aus Stahlblech zur Kleinteilelagerung |
arrangement des contacts | Kontaktanordnung |
en tôle d'acier, pour rangement clair des outils | Aus Stahlblech, für übersichtliche Werkzeuglagerung |
pour un rangement clair et bien agencé des outils | Für übersichtliche und geordnete Werkzeugaufbewahrung |
pour ranger plans, dessins, etc jusqu'au formeat DIN A4 | Zur Aufnahme von Plänen, Zeichnungen etc bis Größe DIN A4 |
rangée de commandes | Schalterleiste |
Achats directs à l'étranger par des résidents | Direktkäufe im Ausland durch Gebietsansässige |
Rangée “prescriptions générales” des tableaux 1 et 2 | Zeile ‚Allgemeine Anforderungen‘ der Tabellen 1 und 2 |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
analyse des modes de panne et de leurs effets | Ausfalleffektanalyse |
volume optique des modes | effektives Modenvolumen |
équilibre des modes | Moden-Gleichgewichts-Verteilung |
couplage des modes | Modenkopplung |
volume des modes | Modenvolumen |
répartition des modes hors équilibre | Nichtgleichgewichts-Modenverteilung |
marche/ sélection des modesde fonctionnement | Ein / Betriebswahl |
marche/ sélection des modes de fonctionnement | Ein/ Betriebswahl |
Essai des modes d’exploitation | Prüfung der Betriebsarten |