rappel de ralentissement | Langsamfahrscheibe |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Odeur agréable rappelant celle des feuilles de pandanus. | Angenehmer pandanus-artiger Duft. |
Les raisons en ont été rappelées au chapitre 1 des présentes lignes directrices. | Die Gründe hierfür wurden in Kapitel 1 dieser Leitlinien dargelegt. |
Lubrifiants Flaveur de l’huile qui rappelle celle du gazole, de la graisse ou de l’huile minérale. | Schmierölartig Flavour bei Ölen, das an Dieseltreibstoff, Fett oder Mineralöl erinnert. |
Dans ce contexte, il est rappelé que la tendance générale est à la baisse des prix. | In diesem Zusammenhang wird daran erinnert, dass die Preisentwicklung insgesamt rückläufig ist. |
ordonner aux producteurs ou aux distributeurs le retrait d'un produit, son rappel auprès des consommateurs et sa destruction. | Hersteller und Händler anzuweisen, ein Produkt zurückzunehmen, vom Verbraucher zurückzurufen und zu vernichten. |
Il convient de rappeler que la présente directive ne s’applique qu’aux pouvoirs adjudicateurs des États membres. | Es sei darauf hingewiesen, dass diese Richtlinie nur für öffentliche Auftraggeber der Mitgliedstaaten gilt. |
Envoi d'un rappel aux points de contact nationaux qui n'ont pas réagi à une notification | Übermittlung eines Mahnschreibens an die nationalen Kontaktstellen, die auf eine Meldung nicht reagiert haben |
Cette décision rappelle les responsabilités et obligations du régisseur d’avances et de l’ordonnateur. | In diesem Beschluss wird auf die Verantwortlichkeiten und Verpflichtungen des Zahlstellenverwalters und des Anweisungsbefugten hingewiesen. |
L’Autorité rappelle toutefois que les rapports ont servi de base au compromis à mi-chemin. | Die Überwachungsbehörde erinnert daran, dass diese Berichte die Ausgangspunkte für die Einigung in der Mitte dienten. |
|
temps de ralentissement | Nachlaufzeit |
essai de ralentissement | Auslaufprüfung |
aire de ralentissement | Bremsfläche |
longueur de ralentissement | Bremslänge |
pouvoir de ralentissement | Bremsvermögen |
freinage de ralentissement | Verzögerungsbremsung |
Le temps de ralentissement démarre à la suite de l'arrêt. | Die Nachlaufzeit startet nach erfolgtem Stop. |
La limitation de la vitesse sera libérée après le temps de ralentissement. | Signal Hubverstellung schaltet aus und nach der Nachlaufzeit wird die Drehzahlbegrenzung wieder aufgehoben. |
Baisse de la demande liée au ralentissement enregistré sur le marché de l'acier | Rückgang der Nachfrage in Verbindung mit dem Abflauen des Stahlmarkts |