reconnaissance des diplômes | Anerkennung der Zeugnisse |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
de la reconnaissance des diplômes, certificats et autres titres professionnels, conformément aux procédures nationales pertinentes; | Anerkennung von Diplomen, Prüfungszeugnissen und sonstigen beruflichen Befähigungsnachweisen gemäß den einschlägigen nationalen Verfahren; |
les actions axées sur l'enseignement, la formation professionnelle, la reconnaissance des qualifications et des diplômes; | Maßnahmen, die auf die allgemeine und berufliche Bildung, Anerkennung von Berufsbefähigungsnachweisen und Diplomen abstellen; |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
reconnaissance des études | Anrechnung der Schul- und Studienzeit |
reconnaissance des qualifications professionnelles | Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise |
Reconnaissance des organisations de producteurs | Anerkennung der Erzeugerorganisationen |
Reconnaissance des organisations interprofessionnelles | Anerkennung von Branchenverbänden |
RECONNAISSANCE ET EXÉCUTION DES MESURES DE PROTECTION | ANERKENNUNG UND VOLLSTRECKUNG VON SCHUTZMASSNAHMEN |
Reconnaissance des couvertures par dérivés de crédit | Anerkennung von Absicherungen über Kreditderivate |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Reconnaissance des couvertures dans le cadre du modèle interne IRC | Anerkennung von Absicherungen im internen IRC-Modell |
Reconnaissance mutuelle et échange des cartes de conducteur | Gegenseitige Anerkennung und Umtausch von Fahrerkarten |
Reconnaissance et suspension des validateurs UE de sûreté aérienne | Anerkennung und Entzug der Anerkennung von EU-Validierungsprüfern für die Luftsicherheit |
équivalence des diplômes | Gleichwertigkeit der Zeugnisse |
dénominations des diplômes, certificats ou autres titres de formation: | Bezeichnungen der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise |
des qualifications professionnelles, par exemple les diplômes, les titres, les formations professionnelles, les tests de compétence; ou | Berufsqualifikationen, z. B. Diplome, Titel, Aus- und Weiterbildungen, Kompetenztests, oder |