représentation | Vertretung |
représentation | Darstellung |
|
Beispieltexte mit "représentation"
|
---|
représentation politique | politische Vertretung |
représentation détaillée | Detaildarstellung |
représentation fractionnée | Splitdarstellung |
représentation diplomatique | diplomatische Vertretung |
représentation proportionnelle | Verhältniswahl |
représentation du profil | Profildarstellung |
représentation du personnel | Personalvertretung |
représentation des avertissements | Darstellung von Warnhinweisen |
unité de représentation | Darstellungseinheit |
conventions de représentation | Konventionen der Darstellung |
représentation de modules de synthèse | Darstellung von Synthesebausteinen |
représentation graphique des résultats | grafische Darstellung der Resultate |
Représentation graphique des résultats | Grafische Darstellung der Resultate |
représentation des symboles de sécurité | Darstellung von Sicherheitssymbolen |
représentation des consignes de sécurité | Darstellung der Sicherheitshinweise |
|
Représentation des données commande actuelles | Darstellung der aktuellen Auftragsdaten |
Représentation géographique d’une GeologicFeature. | Eine räumliche Darstellung eines GeologicFeature. |
Frais de mission, de conférence et de représentation | Dienstreise- und Repräsentationskosten, Ausgaben für Konferenzen |
Gestion de droits au titre d’un accord de représentation | Auf der Grundlage von Repräsentationsvereinbarungen wahrgenommene Rechte |
Géométrie à prendre en compte par les services de consultation, à des fins de représentation. | Die von Darstellungsdiensten zu berücksichtigende Geometrie. |
de tous les organismes de gestion collective avec lesquels il a conclu des accords de représentation. | allen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung, mit denen sie Repräsentationsvereinbarungen geschlossen hat. |
Informations fournies à d’autres organismes de gestion collective sur la gestion des droits au titre d’accords de représentation | Informationen an andere Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung über die Wahrnehmung von Rechten auf der Grundlage von Repräsentationsvereinbarungen |
organisme de représentation agricole | landwirtschaftliche Interessenvertretung |
adapté à la représentation graphique | grafikfähig |
La représentation des parties devant la Cour | Vertretung der Parteien vor dem Gerichtshof |
Il assure la représentation juridique du Centre. | Der Direktor nimmt die rechtliche Vertretung des Zentrums wahr. |
La représentation est partagée à partir du hardware. | Die Darstellung ist der Hardware nachempfunden. |
Le tableau est la représentation détaillée du graphique. | Die Tabelle ist eine Detaillierung der Grafik. |
Commandes avec représentation de tous les composants dosés | Aufträge mit Darstellung aller dosierten Komponenten |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
représentations | Vertretungen |
autres représentations | Weitere Darstellungen |
Représentation non en position de base | Darstellung nicht in Grundstellung |
Représentation avec angle de montage 0° | Darstellung mit Aufbauwinkel 0 Grad |
représentation permanente auprès de l'UE | Ständige Vertretung beim Rat der EU |
représentation de la fréquence des sommes | Summenhäufigkeitsdarstellung |
Représentation géométrique de la limite. | Geometrische Darstellung der Grenzlinie. |
Représentation et superposition de l’image radar | Radarbilddarstellung und -überlagerung |
|
Représentation géométrique de la limite maritime. | Geometrische Darstellung der Seegrenze. |
Communication des représentations de la Commission | Kommunikationsmaßnahmen der Vertretungen der Kommission |
planification et représentation, esquisse et perspective possible | Planung und Darstellung in Vorder-ansicht, Grundriss und Perspektivemöglich |
des dépenses de soutien (frais de représentation, formation, réunions), | Unterstützungsausgaben (Repräsentationskosten, Ausbildungsmaßnahmen, Sitzungen), |
Informations sur la personne à contacter à la représentation permanente | Zuständige Stelle in der Ständigen Vertretung: |
intuitive et multilingue pour une exploitation et une représentation aisées | intuitiv und mehrsprachig für komfortable Auswertung und Darstellung |
La machine ne doit être transportée que selon les représentations fournies ! | Die Maschine darf nur in der abgebildeten Art und Weise transportiert werden! |
Couverture (Représentation du domaine et du domaine de définition) (CoverageByDomainAndRange) | Coverage (Darstellung des Definitions- und Wertebereichs) (CoverageByDomainAndRange) |