revue de conception | Entwurfsüberprüfung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
revue de la conception et/ou examen de la conception, | Entwurfs-Review und/oder Entwurfsprüfung, |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
rapports d’audit et revues de direction, | Berichte über Umweltbetriebsprüfungen und Managementbewertungen; |
suivi des revues de direction précédentes, | Folgemaßnahmen von früheren Bewertungen durch das Management; |
passer en revue l’efficacité des actions correctives et préventives. | die Wirksamkeit der Korrektur- und Vorbeugungsmaßnahmen zu überprüfen. |
Cette autorisation peut être revue si des modifications substantielles sont nécessaires. | Sie kann angepasst werden, wenn wesentliche Änderungen erforderlich sind. |
le nombre de publications dans des revues à haut facteur d'impact pratiquant l'examen par des pairs; | Die Zahl der Veröffentlichungen in von Fachgutachtern geprüften renommierten Publikationen. |
L'ensemble de ces mesures sont régulièrement revues, et au moins dans un délai de six mois. | Alle diese Maßnahmen werden regelmäßig überprüft, mindestens innerhalb von sechs Monaten. |
Le rapport passe en revue l’expérience acquise lors de l’application des dispositions transitoires du règlement (CE) no 1162/2009. | Der Bericht enthält auch die Erfahrungen mit den Übergangsmaßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 1162/2009. |
Ces marges peuvent être revues, le cas échéant, pour tenir compte de la situation du marché. | Diese Margen können von Zeit zu Zeit geändert werden, um der Marktsituation Rechnung zu tragen. |
principes généraux de conception | allgemeine Gestaltungsleitsätze |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
principe de conception | Konstruktionsprinzip |
dialogue de conception | Planungsdialog |
limites de conception | Auslegungsgrenzwerte |
maîtrise de la conception | Empfängnisregelung |
principes de conception d'arrêt d'urgence | Not-Halt Gestaltungsleitsätze |
ière de conception et d’essais | Konstruktions- und Prüfungsanforderungen |
La construction est au stade de la conception. | Das Bauwerk wird entworfen. |
L’équipement est au stade de la conception. | Das Netzwerkelement wird entworfen. |