récipient de récupération | Auffangbehälter |
récipient de récupération | Auffanggefäß |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Placer le récipient de récupération sous l'orifice de la canule de distribution. | Auffanggefäß unter der Dosierkanülenöffnung abstellen. |
Afin d’éviter des projections, tenir l’orifice de la canule de dosage contre la paroi intérieure du récipient de récupération approprié et distribuer jusqu'à ce que la canule de dosage ne contienne plus de bulles. | Um Spritzer zu vermeiden, die Öffnung der Dosierkanüle an die Innenseite des geeigneten Auffanggefäßes halten und dosieren, bis die Dosierkanüle blasenfrei entlüftet ist. |
Placer un récipient de récupération ou une grille. | Auffangwanne bzw. Gitterrost einsetzen |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
récipient de transport | Transportbehälter |
récipient de détente | Ausgleichsgefäß |
récipient de rebut | Ausschussbehälter |
récipient de stockage | Vorratsbehälter |
récipient de référence | Referenzgefäß |
récipients de réaction | Reaktionsgefäße |
récipient de supermarché | Supermarkt-Behälter (SM-Behälter) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
fosse de récupération d'huile | Ölauffangwanne |
temps de récupération inverse | Sperrverzögerungszeit |
temps de récupération | Wiederbereitschaftszeit |
dispositif de récupération | Auffangvorrichtung |
carter de récupération | Auffangwanne |
bac de récupération d'huile | Ölauffanggefäß |