"sélection de la méthode de mesure" auf Deutsch


sélection de la méthode de mesureAuswahl der Messgrößen

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

sélection de la méthode de gestion dans le caisson morphologiqueAuswahl des Dispositionsverfahrens aus dem morphologischen Kasten
Sélection de la méthode de gestion dans le caisson morphologiqueAuswahl des Dispositionsverfahrens aus dem Morphologischen Kasten
sélection libre de toute combinaison souhaitée de plages de mesurejede gewünschte Messbereich-Kombination frei wählbar
sélection de la plage de mesureMessbereich umschaltbar
sélection de la plage de mesure, point zéro, affichage analogiqueMessbereichswahl, Nullpunkt, Analoganzeige
touche de sélection de la plage de mesure avec LEDMessbereichswahltaste mit LED
activation de la méthode de mesureAktivieren der Messmethode
Description de la méthode de mesure statistique.Beschreibung des statistischen Messverfahrens.
Valeurs des codes correspondant à la méthode de mesure statistique.Codewerte für statistische Messverfahren.
De plus, la norme ISO devra être utilisée comme méthode de mesure.Außerdem sollte die angewendete Messmethode der geltenden ISO-Norm entsprechen.
le niveau de pression acoustique, selon la méthode de mesure définie et la position du microphone,Schalldruckpegel (nach einem definierten Messverfahren bei einer bestimmten Mikrofonposition ermittelt) und
le choix de la méthode de mesure ou de la méthode de calcul visées à l’article 21;Angaben darüber, ob gemäß Artikel 21 die Mess- oder die Berechnungsmethodik angewendet wurde;
une description de la méthode de mesure comprenant la description de toutes les procédures écrites relatives à la mesure, et notamment:einer Beschreibung der Messmethode einschließlich aller für die Messung maßgeblichen schriftlichen Verfahren sowie
Veuillez démontrer l'existence de tels surcoûts et indiquer la méthode de calcul utilisée afin d'en mesurer l'importance [45]:Weisen Sie die Mehrkosten nach und erläutern Sie, wie Sie deren Höhe berechnen [45]:
La valeur de la température devrait être enregistrée et la méthode et le point de mesure devraient rester les mêmes pour tous les essais.Die gemessene Temperatur sollte aufgezeichnet werden; das Verfahren und der Messpunkt sollten in allen Prüfungen identisch sein.