sélectionner le mode automatique | Automatikbetrieb anwählen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
sélectionner le mode d'exploitation automatique | Betriebsart Automatik wählen |
Présélectionner le mode automatique / est présélectionné | Betriebsart Automatik vorwählen / ist vorgewählt. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
veuillez sélectionner le mode de paiement | Bitte Zahlungsweise auswählen |
sélectionner le mode de marche par à-coups | Tippbetrieb anwählen |
sélectionner le mode d'expédition | Versandart wählen |
sélectionner le mode de règlement | Zahlungsweise wählen |
Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité sur le panneau de commande et démarrer | Auf dem Bedienpanel gewünschte Betriebsart auswählen und starten |
Présélectionner le mode manuel / est présélectionné. | Betriebsart Hand vorwählen / ist vorgewählt. |
Touche T5 pour sélectionner le mode manuel | Taste T5 für Anwahl des Handbetriebs |
pour sélectionner le fonctionnement automatique | zur Anwahl des Automatikbetriebs |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
les touches suivantes sont actives uniquement en mode automatique | folgende Tasten sind nur im Automatikbetrieb wirksam |
sélection mode de fonctionnement automatique | Betriebsart Anwahl Automatik |
Ce n'est qu'à ce moment que le mode automatique peut être démarré. | Erst dann kann der Automatikbetrieb gestartet werden. |
Arrêt rapide, le mode automatique est arrêté immédiatement | Schnellstop, Automatik wird sofort gestoppt |
Touche T6 pour la présélection du mode automatique | Taste T6 für Vorwahl des Automatikbetriebs |
appelle la correction des cotes en mode automatique | Ruft im Automatikbetrieb die Maßkorrektur auf |
Les touches suivantes sont actives uniquement en mode automatique | Folgende Tasten sind nur im Automatikbetrieb wirksam |