sélectionner le véhicule | Fahrzeug auswählen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Avant de pouvoir procéder à la saisie des causes d’erreurs, vous devez d'abord sélectionner le véhicule que vous souhaitez traiter. | Bevor Sie mit der Fehlerursacheneingabe beginnen können, müssen Sie zunächst das Fahrzeug auswählen, welches bearbeitet werden soll. |
Lorsque vous créez une (nouvelle) demande, vous pouvez sélectionner le véhicule souhaité qui doit être utilisé pour ce projet. | Lorsque vous créez une (nouvelle) demande, können Sie das gewünschte Fahrzeug, das in diesem Projekt verwendet werden soll, auswählen. |
Si le bouton « Resélectionner le véhicule » est actionné, le succès de la réservation permet d'accéder de nouveau à la page d'aperçu du véhicule. | Wird die Schaltfläche "Fahrzeug erneut auswählen" gewählt, so gelangt man bei erfolgreicher Reservierung wieder auf die Übersichtsseite des Fahrzeugs. |
Veuillez resélectionner les véhicules pour les traiter. | Bitte wählen Sie die Fahrzeuge erneut aus, um sie zu bearbeiten. |
Veuillez sélectionner l’usine, la ligne ainsi que les classes de véhicules souhaitées | Bitte wählen Sie das Werk, die Linie sowie die gewünschten Fahrzeugklassen aus |
Souhaitez-vous sélectionner à nouveau le véhicule pour renouveler la réservation ? | Wollen Sie das Fahrzeug erneut auswählen, um die Reservierung zu erneuern? |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
sélectionner un article | Artikel Auswählen |
sélectionner le mode automatique | Automatikbetrieb anwählen |
sélectionner la commande manuelle | Handbetrieb anwählen |
sélectionner le catalogue | Katalog Auswählen |
sélectionner le taux de tva | MwSt-Satz auswählen |
sélectionner le type de produits | Produktbereich Auswählen |
sélectionner le mode d'expédition | Versandart wählen |
sélectionner les capteurs | wähle die auszuwählenden Sensoren |
sélectionner le type d'erreur | Fehlerart auswählen |
veuillez sélectionner l'usine, la ligne ainsi que la classe du véhicule souhaitées | bitte wählen Sie das Werk, die Linie sowie die gewünschte Fahrzeugklasse aus |
sélectionner à nouveau un véhicule | Fahrzeug erneut auswählen |
pour avoir l'historique d'un véhicule, il faut sélectionner un véhicule en particulier | für die Fahrzeughistorie muss genau ein Fahrzeug ausgewählt werden |
A cet effet, vous devez d'abord sélectionner une classe de véhicules. | Dazu muss als erstes eine Fahrzeugklasse ausgewählt werden. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Pour avoir l'historique d'un véhicule, il faut sélectionner un véhicule en particulier. | Für die Fahrzeughistorie muss genau ein Fahrzeug ausgewählt werden. |
Veuillez sélectionner l’usine, la ligne ainsi que la classe du véhicule souhaitées | Bitte wählen Sie das Werk, die Linie sowie die gewünschte Fahrzeugklasse aus |
Veuillez sélectionner un véhicule par la saisie d’un des numéros suivants | Bitte wählen Sie ein Fahrzeug durch Eingabe einer der folgenden Nummern aus |
traiter le véhicule | Fahrzeug bearbeiten |
sélection du véhicule | Fahrzeugauswahl |
modèle du véhicule | Fahrzeugmodell |
tous les véhicules | alle Fahrzeuge |
Modèle en fonction du véhicule | Bauform vom Fahrzeug abhängig |
Référence sur le véhicule en Y | Referenz am Fahrzeug in Y |
devant et derrière le véhicule | vor und hinter dem Fahrzeug |
taxe sur les véhicules | Kraftfahrzeugsteuer |
vitesse maximale du véhicule. | Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs |