tension de la courroie | Riemenspannung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
tension de la courroie trapézoïdale | Keilriemenspannung |
vérifier la tension de la courroie crantée | die Zahnriemenspannung überprüfen |
contrôler la tension de la courroie trapézoïdale | Keilriemenspannung prüfen |
réglage de la tension de la courroie trapézoïdale | Nachstellen der Keilriemenspannung |
Si le niveau de remplissage d'huile hydraulique est trop bas, le tendeur de courroie hydraulique de l'unité S ne peut pas fonctionner correctement et la tension de la courroie n'est pas garantie. | Bei zu geringem Hydraulikölstand kann der hydraulische Riemenspanner der S-Einheit nicht korrekt arbeiten und die Riemenspannung ist nicht gewährleistet. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Si la tension de la courroie trapézoïdale est trop faible, desserrer les vis de blocage sur les plaques de fixation des moteurs de ponçage et serrer les vis de serrage jusqu'à ce que la tension de la courroie trapézoïdale soit correcte. | Wenn die Spannung des Keilriemens zu gering ist, Klemmschrauben an den Befestigungsplatten für die Schleifmotoren lösen und Spannschrauben anziehen, bis der Keilriemen korrekt gespannt ist. |
Contrôler la tension de la courroie trapézoïdale. | Spannung des Keilriemens prüfen. |
vérifier comportement en marche, la tension des courroies ainsi que de la courroie de convoyage ; le cas échéant serrer les vis | Laufverhalten, Gurtspannung sowie Fördergurt überprüfen; ggf. Schrauben anziehen |
Le moteur de la broche est monté sur un chariot qui permet de modifier la tension de la courroie. | Der Spindelmotor ist auf einem Schlitten montiert, der es ermöglicht die Riemenspannung leicht zu verändern. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
tension nominale de la batterie | Nennspannung der Batterie |
tension de plafond | Deckenspannung |
tension de claquage | Durchschlagspannung |
tension de début du plateau | Geiger-Müller-Schwelle |
tension de polarisation de grille | Gittervorspannung |
tension de polarité inverse | Rückspannung |
pour extension de la plage de mesure | Zur beliebigen Erweiterung des Messbereiches |
Extension de la portée géographique | Erweiterung des geografischen Geltungsbereichs |
tension plus élevée de courroie trapézoïdale | größere Keilriemenspannung |
tension incorrecte des courroies trapézoïdales | schlechte Keilriemenspannung |
tension de courroie d'entraînement insuffisante | Antriebsriemen zu lose |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Tension de courroie d'entraînement excessive | Antriebsriemen zu stark gespannt |
quand la tension est optimale, la courroie crantée est parfaitement centrée | im optimal gespannten Zustand läuft der Zahnriemen mittig |
rayon extérieur de la courroie | Gurtaußenradius |
resserrage de la courroie crantée | Nachspannen des Zahnriemens |
remplacement de la courroie crantée | Zahnriemenwechsel |
calcul de la courroie dentée | Zahnriemenberechnung |
longueur de la courroie dentée | Zahnriemenlänge |
dimension de la courroie | Riemengröße |
changement de la courroie des brosses | Bürstenriemen wechseln |
rayon intérieur de la courroie | Gurtinnenradius |