"type de carburant" auf Deutsch


type de carburantKrafstoffart
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "type de carburant"

Type de carburant du véhicule: monocarburant, bicarburant, polycarburant [9] Biffer les mentions inutiles.Kraftstoffart des Fahrzeugs: Einstoff-, Zweistoff-, Flexfuel-Betrieb [9] Nichtzutreffendes streichen.
Deux systèmes d’autodiagnostic distincts, un pour chaque type de carburantZwei getrennte OBD-Systeme, eines für jede Kraftstoffart
le tableau correspondant au type de carburant gaz naturel/biométhane est remplacé par le tableau suivant:die Tabelle zur Kraftstoffart Erdgas/Biomethan enthält folgende Fassung:
Si aucun diagnostic indiquant la disponibilité n’est propre au type de carburant, un code d’état seulement doit être pris en charge.Ist keines der Diagnosesysteme kraftstoffspezifisch, so braucht nur ein Zustandscode unterstützt zu werden.
quantité de biomasse utilisée comme carburant durant l’année de déclaration (en tonnes ou m3), ventilée par type de carburant;die Menge der während des Berichtsjahres als Treibstoff verwendeten Biomasse (in t oder m3), aufgeschlüsselt nach Treibstoffarten;
Un seul système d’autodiagnostic pour les deux types de carburantEin OBD-System für beide Kraftstofftypen
Cat 2 - 1
Marque et type du régulateur de carburant: …Fabrikmarke und Typ des Kraftstoffreglers: …
Marque et type du distributeur de carburant: …Fabrikmarke und Typ des Mengenteilers: …
Types de moteurs et véhicules bicarburant — liste des principales prescriptions concernant le fonctionnementTypen von Zweistoffmotoren und -fahrzeugen - Verzeichnis der wichtigsten Betriebsanforderungen
L’extension d’une réception par type au titre de la présente section n’est pas possible pour les véhicules bicarburant.»Die Erweiterung einer Typgenehmigung nach diesem Abschnitt ist für Zweistofffahrzeuge nicht möglich.“
le code d’état est propre au carburant, c’est-à-dire que l’on utilise deux codes d’état, un pour chaque type de carburant;Der Zustandscode ist kraftstoffspezifisch, d. h. es sind zwei Zustandscodes zu verwenden, einer für jede Kraftstoffart;

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

type de visSchraubengüte
type de lameKlingenart
type de cléSchlüsselart
type de morsBackenausführung
type de pasSteigungsbereich
type de railSchienentyp
type de visSchraubentyp
type de bacBehältertyp
type de prixPreisart
type de solBodentypen
Cat 3 - 1
Les types d'entraînement alternatifs ne se justifient que si leur « carburant » peut être obtenu sans émissions de CO2.Alternative Antriebsformen machen nur Sinn, wenn ihr "Benzin" CO2-frei gewonnen wird.
le moteur reste toujours dans le type bicarburant qui a été déclaré pour la réception par type;der Motor verbleibt stets innerhalb des Zweistoffmotortyps, der für die Zwecke der Typgenehmigung angegeben wurde;
raccordements et carburantsAnschlüsse und Betriebsstoffe
réservoir de carburantEnergiespeicher
consommation de carburantKraftstoffverbrauch
réservoir de carburant plus grand (80 litres)Kraftstofftank mit größerem Inhalt (80 Liter)
réservoir de carburant vieKraftstofftank leer
réservoir de carburantKraftstofftank
C consommation de carburant en l par 100 kmC der Kraftstoffverbrauch in l/100 km,
Facteur d’émission (t CO2/t de carburant)Emissionsfaktor (t CO2/t Treibstoff) Flugbenzin (AvGas)

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->