Regioni ultraperiferiche | Regionen in äußerster Randlage |
|
Beispieltexte mit "Regioni ultraperiferiche"
|
---|
Regioni ultraperiferiche dell’Unione | Gebiete in äußerster Randlage der Union |
Regioni ultraperiferiche: compensazione dei costi supplementari dovuti a problemi di accessibilità e frammentazione territoriale | Gebiete in äußerster Randlage: Ausgleich für Zusatzkosten aufgrund von Zugänglichkeitsdefiziten und territorialer Fragmentierung |
Regioni ultraperiferiche: sostegno destinato a compensare i costi supplementari dovuti alle condizioni climatiche e alle difficoltà di soccorso | Gebiete in äußerster Randlage: Förderung des Ausgleichs von Zusatzkosten aufgrund von Klimabedingungen und schwierigem Gelände |
Regioni ultraperiferiche: interventi specifici destinati a compensare i costi supplementari dovuti alle dimensioni del mercato | Gebiete in äußerster Randlage: Spezifische Maßnahmen zum Ausgleich von Zusatzkosten aufgrund der Größe des Marktes |
del costo dell'investimento ammissibile nelle regioni ultraperiferiche | der förderfähigen Investitionen in Regionen in äußerster Randlage |
Compensazione dei costi supplementari gravanti sui prodotti della pesca e dell'acquacoltura nelle regioni ultraperiferiche | Ausgleich für Mehrkosten für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in Regionen in äußerster Randlage |
Questioni specifiche relative alle regioni ultraperiferiche o alle regioni a scarsa densità di popolazione | Besondere Fragen betreffend Beihilfen für Randregionen oder für dünn besiedelte Regionen |
Applicazione alle regioni ultraperiferiche e alle isole minori del Mar Egeo | Anwendung auf die Regionen in äußerster Randlage und die kleineren Ägäischen Inseln |
Mayotte si trova nella stessa situazione delle altre regioni ultraperiferiche francesi. | Mayotte befindet sich in der gleichen Situation wie die anderen französischen Gebiete in äußerster Randlage. |
|
Il primo comma non si applica alle regioni ultraperiferiche e ai territori d'oltremare degli Stati membri. | Unterabsatz 1 gilt nicht für die Regionen in äußerster Randlage und die überseeischen Gebiete der Mitgliedstaaten. |
è presentato da un'organizzazione di produttori di una delle regioni ultraperiferiche dell'Unione di cui all'articolo 349 TFUE. | es wird von einer Erzeugerorganisation in einer der Regionen in äußerster Randlage nach Artikel 349 AEUV vorgelegt. |
Indicatore 4b evoluzione delle unità di bestiame adulto (UBA) nelle regioni ultraperiferiche e nei rispettivi Stati membri. | Indikator 4b Entwicklung des Viehbestands in Großvieheinheiten (GVE) in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten. |
Indicatore 4e evoluzione dell'occupazione nel settore agricolo nelle regioni ultraperiferiche e nei rispettivi Stati membri. | Indikator 4e Entwicklung der Beschäftigung in der Landwirtschaft in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten. |
aiuti concessi per le regioni ultraperiferiche; | Beihilfe für Gebiete in äußerster Randlage; |
il regime speciale di approvvigionamento delle regioni ultraperiferiche; | die besondere Versorgungsregelung für die Regionen in äußerster Randlage; |
L'articolo 4 non si applica alla dotazione specifica aggiuntiva per le regioni ultraperiferiche. | Artikel 4 findet auf die besondere zusätzliche Mittelzuweisung für Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. |
Indicatore 4c evoluzione dei quantitativi di taluni prodotti agricoli nelle regioni ultraperiferiche. | Indikator 4c Entwicklung der Mengen bestimmter örtlich erzeugter Agrarprodukte in den Regionen in äußerster Randlage. |
I titoli III, IV e V del presente regolamento non si applicano alle regioni ultraperiferiche. | Die Titel III, IV und V der vorliegenden Verordnung finden auf die Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. |