"w zależności od zastosowania" auf Deutsch


w zależności od zastosowaniaabhängig vom Anwendungsfall


Beispieltexte mit "w zależności od zastosowania"

W zależności od zastosowania i miejsca ustawienia użytkownik zobowiązany jest do podania dalszych informacji wynikających z instrukcji montażu w formie instrukcji w języku ojczystym zatrudnionego pracownika celem zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania pioje nach Verwendungsart und Aufstellungsort muss der Betreiber anhand der Montageanleitung weitere Angaben für den sicheren Betrieb der Vertikalschutztür in einer Betriebsanweisung in der Sprache des Beschäftigten festlegen
Są one uzależnione od produktu i w zależności od zastosowania mogą się zmieniać!Sie sind vom Produkt abhängig und können je nach Anwendung variieren!
Prowadnice szynowe mogą być montowane w różnych kombinacjach w zależności od zastosowania.die Führungsschienen können je nach Applikation in verschiedenen Kombinationen angeordnet werden

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

w zależności od wykonaniaje nach Ausführung
w zależności od sterowaniaje nach Steuerung
Mogą się zmieniać w zależności od wyposażeniakann je nach Ausstattung varieren
Liczba w zależności od układu.Entsprechend dem Anbauschema.
w zależności odwietlenia otoczenia;gegenüber dem Umgebungslicht,
Kwalifikowalność operacji w zależności od lokalizacjiFörderfähigkeit von Vorhaben je nach Standort
Rozdział 4 Dopłata do ryżu w zależności od plonuKapitel 4 Kulturspezifische Zahlung für Reis
bez ograniczeń – w zależności od cyklu wyborczegoOhne verbindliche Vorgaben — abhängig vom Wahlzyklus
Określa rodzaj instrumentu w zależności od systemu prawnego.Hier ist der — je nach Land unterschiedliche — Instrumenttyp zu nennen.
Wymogi dotyczące informacji o produkcie dla produktów specjalnego zastosowaniaAnforderungen an die Produktinformationen für Spezialprodukte
Poziom dokładności 3 w odniesieniu do współczynnika emisji nie ma zastosowania.Ebene 3 für den Emissionsfaktor findet keine Anwendung.
Liczba zwierząt nieprzyjętych z powodu zastosowania krajowego pułapu na jałówkiZahl der wegen Anwendung der Höchstgrenze nicht berücksichtigten Färsen
Ponadto argumentowano, że produkty te różnią się znacznie pod względem ceny i zastosowania.Darüber hinaus unterschieden sich Preis und Verwendungszweck dieser Waren erheblich.
Wstrzymanie się od głosu przez członka nie wyklucza zastosowania zasady jednomyślności.Die Stimmenthaltung eines Mitglieds steht einem einstimmigen Beschluss nicht entgegen.
obszary związane z ułatwianiem ścieżki od wynalazku do zastosowania rynkowego;den Bereichen im Zusammenhang mit der Überbrückung von der Entdeckung bis zur Marktreife,
Czy pułap podlega podwyższeniu z powodu zastosowania programu lub danej pomocy również do MŚP?Wird die Obergrenze erhöht, weil die Beihilferegelung oder Einzelbeihilfe auch für KMU gilt?