"órgão da UE" auf Deutsch


órgão da UEEinrichtung der EU


Beispieltexte mit "órgão da UE"

Análise de risco por órgãos, organismos e agências da União que não sejam a FrontexRisikoanalysen anderer Einrichtungen und sonstiger Stellen der Union
O Órgão de Fiscalização não recebeu até à data provas documentais que indiquem o contrário [42].Die Überwachungsbehörde hat bislang keine gegenteiligen Nachweise erhalten [42].
a decisão do órgão jurisdicional competente que estabelece a cargo de quem ou à guarda de quem fica a criança,die Entscheidung der zuständigen Stelle über die Betreuung des Kindes oder die Sorgerechtsentscheidung,
Outros órgãos, organismos e agências da União e organizações internacionais relevantes a que se refere o artigo 18.o;anderer zuständiger Einrichtungen und sonstiger Stellen der Union und internationaler Organisationen nach Artikel 18;
Além disso, o Órgão de Fiscalização reconhece que os fogões a lenha são já uma tecnologia muito divulgada na Noruega.Außerdem meint die Behörde, dass Holzverbrennungsöfen in Norwegen bereits eine weit verbreitete Technologie darstellen.
O Órgão de Fiscalização da EFTA considera que este capital deve corresponder a 8 % [17] das garantias em vigor.Nach Auffassung der EFTA-Überwachungsbehörde muss sich dieser Kapitalbetrag auf 8 % [17] der ausstehenden Garantien belaufen.
O Órgão de Fiscalização duvidava que o regime pudesse ser considerado compatível com o funcionamento do Acordo EEE.Die Behörde hatte Zweifel, ob diese Regelung als mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar betrachtet werden kann.
A lista nacional dos impostos é obrigatória para as administrações públicas e as instituições e órgãos da UE.Die nationale Steuerliste ist obligatorisch für den Sektor Staat sowie für die Organe und Einrichtungen der Europäischen Union.
Neste contexto, o Comandante da Operação da UE informará apenas os órgãos da UE sobre a condução da operação.In diesem Rahmen erstattet der Operation Commander der EU allein den EU-Gremien über die Durchführung der Operation Bericht.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

órgão subsidiário da ONUNebenorgan UNO
Pelo Órgão de Fiscalização da EFTAFür die EFTA-Überwachungsbehörde
Outros órgãos subsidiários da Conferência das Partes.andere Nebenorgane der Konferenz der Vertragsparteien.
Tendo em conta a proposta do Órgão de Fiscalização da EFTA;gestützt auf den Vorschlag der EFTA-Überwachungsbehörde;
O Órgão de Fiscalização não concorda com essa posição.Die Behörde teilt diese Auffassung jedoch nicht.
A composição dos órgãos do EIT deverá ser simplificada.Die Zusammensetzung der EIT-Gremien sollte vereinfacht werden.
Deveres do órgão de administração da sociedade visadaPflichten des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans der Zielgesellschaft
O Órgão de Fiscalização concorda também com esta opinião.Auch dieser Ansicht kann sich die Behörde anschließen.
O Órgão de Fiscalização adoptou medidas correspondentes [4].Die Überwachungsbehörde hat die vorgesehenen Maßnahmen erlassen [4].
órgão de cooperação judiciária e policial (UE)Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU)
órgão misto (UE)Gemischtes Gremium (EU)
O Órgão de Fiscalização deve investigar esta questão.Die Überwachungsbehörde solle dies untersuchen.
Interacção dos órgãos de tracção e choqueZusammenwirken von Zug- und Stoßvorrichtung
O Órgão de Fiscalização não recebeu quaisquer observações de terceiros.Bei der Überwachungsbehörde gingen keine Stellungnahmen Dritter ein.
Os vagões devem ter órgãos de choque e tracção resistentes em ambas as extremidades.Die Güterwagen sind an beiden Enden mit gefederten Zug- und Stoßvorrichtungen ausgerüstet.
Órgãos de outras empresas de que a pessoa é membro e posição que ocupaGremien anderer Unternehmen, in denen die betreffende Person Mitglied ist, und Funktion
Por conseguinte, o Órgão de Fiscalização conclui que a venda da propriedade gbnr.Die Überwachungsbehörde kommt daher zu der Feststellung, dass der Verkauf des betreffenden Grundstücks gbnr.
dano de guerraKriegsschaden
direito da UEEU-Recht
águas da UEEU-Gewässer
ajuda da UEEU-Beihilfe
mercado da UEMarkt der EU
mar da NoruegaNorwegensee
ato da UERechtsakt der EU
acção da UEEU-Aktion
despesa da UEEU-Ausgabe