"Condición del solicitante" auf Deutsch


Condición del solicitanteEigenschaft des Antragstellers


Beispieltexte mit "Condición del solicitante"

Casilla 3: Condición del solicitanteFeld 3: Eigenschaft des Antragstellers

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

un mantenimiento adecuado es la condición necesaria para mantener la validez de la garantía del fabricanteeine sachgemässe Wartung der Absauganlage ist Voraussetzung für eine Garantie des Herstellers
en condición cerrada, la cobertura del embudo puede emitir una señaldie Trichterabdeckung kann im geschlossenen Zustand ein Signal liefern
un mantenimiento adecuado es la condición necesaria para mantener la validez de la garantía del fabricanteeine sachgemäße Wartung der Absauganlage ist Voraussetzung für eine Garantie des Herstellers
indica una condición anormal del motorzeigt den anormalen Zustand des Motors an
Para una condición de ensayo determinada, se calculará la media aritmética de los tres regímenes del motor.Für eine gegebene Prüfbedingung wird aus drei einzelnen Motordrehzahlen das arithmetische Mittel gebildet.
la condición de segunda clase o desclasificado del producto o productos en cuestión;Angabe, ob es sich bei den betreffenden Erzeugnissen um Waren zweiter Wahl oder um abgewertete Waren handelt;
¿La condición de territorialización se aplica a determinadas partidas específicas del presupuesto de producción?Bezieht sich die Verpflichtung, die Ausgaben im Gebiet des Mitgliedstaats vorzunehmen, nur auf bestimmte Posten des Produktionsbudgets?
en su caso, la condición de segunda clase o desclasificado del producto o productos en cuestión [3];Angabe, ob es sich bei den betreffenden Erzeugnissen um Waren zweiter Wahl oder um abgewertete Waren handelt [3];
Firma del solicitanteUnterschrift des Antragstellers
indicaciones verificables del solicitante,Nachprüfbare Erklärungen des Antragstellers,
Casilla 4 Situación del solicitante.Feld 4 Eigenschaft des Antragstellers.
Nombre y dirección del solicitanteName und Anschrift des Antragstellers
el nombre y la dirección del solicitante,Name und Anschrift des Antragstellers,
nombre del solicitante del certificado;den Namen des Antragstellers der Einfuhrlizenz,
una estimación de la edad del solicitante.eine Bewertung des Alters des Antragstellers.
la persona afirma depender del solicitanteDie Person gibt an, vom Antragsteller abhängig zu sein.