Solicitud de autorización de pesca | Beantragung einer Fanggenehmigung |
|
Beispieltexte mit "Solicitud de autorización de pesca"
|
---|
Se adjuntará a la solicitud de autorización de pesca una copia del contrato debidamente aprobado. | Eine Kopie des ordnungsgemäß gebilligten Vertrags muss dem Antrag auf die Fanggenehmigung beigefügt werden. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Solicitud de una autorización de vuelo | Antrag auf Fluggenehmigung |
Toda solicitud de autorización de vuelo deberá incluir: | Anträgen auf Fluggenehmigung sind beizufügen: |
Solicitud de autorización de una nueva sustancia | Beantragung der Zulassung eines neuen Stoffes |
Deberá presentarse una solicitud de autorización a la autoridad de certificación de semillas. | Ein Antrag auf Zulassung ist bei der Saatgutanerkennungsstelle einzureichen. |
Requisitos de las solicitudes para el certificado de seguridad y la autorización de seguridad | Voraussetzungen für Anträge auf Ausstellung von Sicherheitsbescheinigungen und Sicherheitsgenehmigungen |
Las solicitudes de autorización para la Unión deberán dirigirse a la Agencia. | Anträge auf eine Unionszulassung sind bei der Agentur zu stellen. |
|
Se han presentado nuevos datos en apoyo de una solicitud de autorización sin límite de tiempo. | Zur Unterstützung des Antrags auf unbefristete Zulassung wurden neue Daten vorgelegt. |
la solicitud de autorización, tan pronto se reciba, o el rechazo de una solicitud de autorización, y | einen Antrag, sobald er eingeht, und die Ablehnung eines Antrags auf Erteilung einer Genehmigung und |
Solicitud y expedición de autorizaciones de pesca | Beantragung und erteilung von fanggenehmigungen |
Cada solicitud de licencia de pesca irá acompañada por el justificante de pago del canon correspondiente al período de vigencia. | Jedem Lizenzantrag ist ein Nachweis über die Zahlung der Gebühren für die Geltungsdauer der Lizenz beizufügen. |
Período de validez de la autorización de pesca | Geltungsdauer der Fanggenehmigungen |