aceite de bomba de vacío | Vakuumpumpenöl |
|
Beispieltexte mit "aceite de bomba de vacío"
|
---|
antes de montar el anillo de junta de eje nuevo, aceitarlo con un poco de aceite de bomba de vacío | den neuen Wellendichtring vor dem Einbau etwas mit Vakuumpumpenöl einölen |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
cuando el flujo del aceite disminuya, apriete otra vez el tornillo de descarga de aceite, conecte brevemente la bomba (máx. 10 s) y desconéctela enseguida | bei nachlassendem Ölfluss Ölablassschraube wieder einschrauben, Pumpe kurz (max. 10 s) einschalten und wieder abschalten |
efectúe el cambio de aceite estando desconectada la bomba y apenas tibia, luego de la operación | den Ölwechsel immer bei betriebswarmer, abgeschalteter Pumpe vornehmen |
en el caso de que el material utilizado por el usuario fuera incompatible con el aceite por cualquier razón, el tubo de la bomba deberá limpiarse | sollte das von Ihnen verwendete Material mit dem Öl eine Verbindung eingehen oder sonst durch Ölspuren der Pumpe beeinträchtigt werden, muss das Pumpenrohr gereinigt werden |
en el caso de que los gases o líquidos disueltos en el aceite perjudicaran la presión final lograda, el aceite puede desgasificarse haciendo funcionar la bomba durante aprox. 30 minutos con la succión cerrada y la válvula del lastre de gas abierta | wenn durch im Öl gelöste Gase oder Flüssigkeiten der Enddruck schlechter wird, kann das Öl eventuell entgast werden, indem man die Pumpe mit geschlossenem Ansaugstutzen und geöffnetem Gasballast-Ventil etwa 30 min. laufen lässt |
Allí donde deben utilizarse pequeños sistemas de sujeción sin suministro externo de aceite, la integración de bombas a tornillo es ideal para la generación de presión. | Dort, wo kleine Spannsysteme ohne externe Ölzufuhr eingesetzt werden sollen, lässt sich die Schraubpumpe ideal zur Druckerzeugung integrieren. |
Para el llenado con aceite de la bomba de tornillo con carcasa en bloque, el husillo debe atornillarse. | Zur Ölbefüllung der Schraubpumpe mit Blockgehäuse sollte die Spindel hineingeschraubt werden. |
cambio de aceite en la bomba de vacío | Ölwechsel an der Vakuumpumpe |
|
aceite PFPE para la bomba de vacío | PFPE-Öl für Vakuumpumpe |
cambio de aceite en la bomba de vacío / véase también la documentación de la bomba provista por el fabricante | Ölwechsel an der Vakuumpumpe / siehe auch Pumpendoku Hersteller |
control del software de la bomba de vacío | Softwarekontrolle der Vakuumpumpe |
accesorios de bombas de vacío | Vakuumpumpenzubehör |
Compresores en seco con anillo de sello y bombas de vacío en seco con anillo de sello. | Faltenbalggedichtete Schraubenkompressoren und faltenbalggedichtete Schraubenvakuumpumpen. |
Componentes de bombas de aire o de vacío, compresores de aire o gas, ventiladores o extractores | Teile für Luft- oder Vakuumpumpen, Luft- oder andere Gaskompressoren, Ventilatoren usw. |