aparato de medición de flujo | Strömungsmessgerät |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
aparato de medición de resalte | Überstandsmessgerät |
aparato de medición de azúcar | Zuckermessgeräte |
aparato de medición de espesores electrónico | Dickenmessgerät elektronisch |
aparatos de medición de cono interior | Innenkegel-Messgeräte |
aparato de medición multicoordenadas | Mehrkoordinatenmessgerät |
aparatos de medición de inclinación, electrónicos | Neigungsmessgeräte, elektronische |
aparatos de medición de nivel de sonido | Schallpegelmessgeräte |
aparatos de medición de la fuerza de sujeción | Spannkraft-Messgeräte |
aparato de medición de profundidad | Tiefenmessgerät |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Los aparatos incluidos en esas subpartidas deberán posibilitar un proceso de comunicación en ambas direcciones o un flujo bidireccional de información a fin de facilitar un intercambio de información interactivo. | Geräte dieser Unterpositionen müssen einen wechselseitigen Kommunikationsprozess oder einen wechselseitigen Informationsfluss zur Herstellung eines interaktiven Informationsaustausches ermöglichen. |
sensor de medición de flujo | Strömungsmesssensor |
dispositivo de medición de flujo | Strömungsmesser |
el medidor electrocinético para análisis de superficies SurPASS permite analizar el potencial zeta en cuerpos sólidos macroscópicos mediante la medición del potencial de flujo y de la corriente de flujo | das elektrokinetische Messgerät für die Oberflächenanalyse SurPASS ermöglicht die Analyse des Zetapotenzials an makroskopischen Festkörpern mittels Strömungspotenzial- und Strömungsstrommessung |
la aguja de medición montada en muelle del sensor de flujo se desvía dentro del canal del adaptador de empalme dependiendo del flujo | die federnd gelagerte Messnadel des Strömungssensors wird im Kanal des Anschlussadapters strömungsabhängig ausgelenkt |
desde la rápida medición puntual mediante la curva de flujo y la determinación del punto de cedencia hasta complejos análisis reológicos | von der schnellen Einpunktmessung über die Fließkurve und Fließgrenzenbestimmung bis zur komplexen rheologischen Untersuchung |
Instrumentos de detección y medición de neutrones, diseñados especialmente o preparados para determinar los niveles de flujo de neutrones en el núcleo de un "reactor nuclear". | Neutronenerfassungs- und -messeinrichtungen, besonders konstruiert oder hergerichtet für die Bestimmung von Neutronenflusshöhen innerhalb des Kerns eines "Kernreaktors". |
Instrumentos de detección y medición de neutrones, diseñados especialmente o preparados para determinar los niveles de flujo de neutrones en el núcleo de un «reactor nuclear». | Neutronenerfassungs- und -messeinrichtungen, besonders konstruiert oder hergerichtet für die Bestimmung von Neutronenflusshöhen innerhalb des Kerns eines ‚Kernreaktors‘. |
si se utiliza un dispositivo alternativo de medición del flujo, deberá poder detectarse un valor mínimo de un litro por minuto. | Wenn ein anderes Durchflussmessgerät verwendet wird, muss es eine Ablesegenauigkeit von mindestens 1 Liter pro Minute haben. |