aptitud para la interrupción | Unterbrechungsfähigkeit |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
aptitud para la lectura | Abtastfähigkeit |
aptitud para la limpieza | Reinigbarkeit |
aptitud para salas limpias | Reinraumtauglichkeit |
la aptitud especial para el rectificado en seco proviene del cuerpo metálico pesado y de la unión galvánica | die besondere Eignung zum Trockenschliff ist Ergebnis des schweren Metallkörpers and der galvanischen Bindung |
mínimo espacio muerto y buena aptitud para la limpieza mediante diseño optimizado del módulo tubular | minimales Totvolumen und gute Reinigbarkeit durch optimiertes Modulrohr-Design |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Datos de emisiones exigidos en el ensayo de aptitud para la circulación | Emissionswerte für die Verkehrssicherheitsprüfung |
El veterinario deberá tener aptitudes para la cooperación multidisciplinar. | Der Tierarzt muss zur multidisziplinären Zusammenarbeit fähig sein. |
Se expedirá un certificado de aptitud para el servicio cuando se complete el mantenimiento de un elemento desmontado de la aeronave. | Nach Abschluss von Instandhaltungsarbeiten, die an einer Komponente im ausgebauten Zustand durchgeführt werden, muss eine Freigabebescheinigung ausgestellt werden. |
el interruptor Parar se emplea tan solo para la interrupción de un proceso en marcha | der Stop-Schalter dient lediglich der Unterbrechung eines laufenden Prozesses |
En caso de interrupción temporal del suministro de energía, el período de veinticuatro horas se prolongará en consecuencia para compensar la duración de dicha interrupción. | Bei einem Stromausfall wird der 24-stündige Zeitraum unter Berücksichtigung der Dauer des Stromausfalls verlängert. |