ascendente | steigend |
|
Beispieltexte mit "ascendente"
|
---|
tubo ascendente | Steigrohr |
hilera ascendente | Reihe aufsteigend |
conversor ascendente | Aufwärts-Frequenzumsetzer |
hendidura ascendente | Spalte aufsteigend |
radioenlace ascendente | Aufwärtsstrecke |
indicación de capacidad mediante una banda luminosa ascendente | Kapazitätsanzeige durch ansteigendes Leuchtband |
regulación fina del punto de conmutación con presión ascendente | Feineinstellung für Schaltpunkt bei steigendem Druck |
Años: en casillas individuales a partir de 2005, en orden ascendente. | Jahre: in einzelnen Zellen ab 2005 in aufsteigender Reihenfolge |
Se recibieron ocho respuestas a los cuestionarios de los operadores en sentido ascendente. | Von acht vorgelagerten Wirtschaftsbeteiligten gingen Antworten auf den Fragebogen ein. |
por consiguiente, coloque la manguera de vertido en el recipiente de residuos en posición ligeramente ascendente | Verlegen Sie den Ablaufschlauch daher leicht bergauf in das Abfallgefäß. |
|
Años: en celdas individuales, cada año cubierto en el plan nacional de asignación a partir de 2005 y en orden ascendente. | Jahre: in einzelnen Zellen für jedes der Jahre, die der nationale Zuteilungsplan umfasst, ab 2005 in aufsteigender Reihenfolge |
esta es la única manera en que puede garantizarse la precisión de dosificación durante toda la vida útil del tubo ascendente | nur so kann die Dosiergenauigkeit über die gesamte Lebensdauer des Steigrohres garantiert werden |
Los valores positivos indican la inclinación ascendente del haz. | Werte mit positivem Vorzeichen geben die aufwärts gerichtete Neigung an. |
de esta manera, el tubo ascendente realiza una función importante | dadurch kommt dem Steigrohr eine wichtige Funktion zu |
Este gas genera normalmente una espuma ascendente que desborda el vaso. | Dieses Gas führt normalerweise zur Bildung von Schaum, der über den Rand des Glases hinausströmt. |
el ciclo de calibración para los tipos ascendente y descendente es idéntico | der Kalibrierablauf für Typ steigend und Typ fallend ist identisch |
nuestro nuevo tubo ascendente está compuesto por titanato de aluminio altamente resistente | unser neues Steigrohr besteht aus hochbelastbarem Aluminiumtitanat |
el tubo ascendente constituye un factor de influencia significativo para la calibración del horno de dosificación | das Steigrohr stellt eine bedeutsame Einflussgröße bei der Kalibrierung des Dosierofens dar |
en los tipos ascendentes, dos presostatos adicionales ejecutan una diferenciación por tipo (estándar ascendente o tipo VLL) | beim steigenden Typ wird über zwei zusätzliche Druckschalter eine TypUnterscheidung durchgeführt (Standard steigend oder VLLTyp) |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
ascendente/descendente ajustable | steigend/fallend einstellbar |
montaje en tuberías ascendentes | Montage in aufsteigenden Rohrleitungen |
ángulo de palpado de flancos descendentes / ascendentes | Abtastwinkel fallende / steigende Flanken |
por lo tanto, es recomendable un montaje en tuberías ascendentes | eine Montage in aufsteigenden Rohrleitungen ist daher empfehlenswert |
en los tipos ascendentes, la medición de la medida X3 no es necesaria | bei den steigenden Typen entfällt die X3Maß Messung |
El CEI funcionará sobre una base "ascendente", sin prioridades predeterminadas. | Das ERC stützt sich auf ein "Bottom-up"-Konzept ohne vorher festgelegte Schwerpunkte. |
Se aplicará siguiendo principalmente una lógica ascendente, mediante convocatorias públicas continuas. | Es wird überwiegend nach einem Bottom-up-Ansatz über eine zeitlich unbefristete Ausschreibung durchgeführt. |
Los programas de trabajo permitirán enfoques ascendentes que aborden los objetivos de maneras innovadoras. | Solche Arbeitsprogramme lassen Bottom-up-Konzepte zu, die auf innovative Art und Weise an die Ziele herangehen. |