"brida de soldadura Ex" auf Deutsch


brida de soldadura ExAnschweißflansch-Ex

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

brida de unión por soldaduraAnschweißflansch
brida de soldadura estándarAnschweißflansch-Standard
Esto queda garantizado por las bridas de soldadura antes mencionadas, si se instalan profesionalmente.Dies wird durch die o.g. Anschweißflansche, bei fachgerechter Montage, sichergestellt.
¡Para evitar un arrastre de zona, las bridas de soldadura de las fibras ópticas deberán instalarse con una unión técnicamente hermética a largo plazo!Um eine Zonenverschleppung zu vermeiden, müssen die Anschweißflansche der Lichtwellenleiter mit einer, auf Dauer technisch dichten Verbindung installiert werden!
Para evitar un arrastre de zona, las bridas de soldadura de las fibras ópticas deberán instalarse con una unión técnicamente hermética a largo plazo.Um eine Zonenverschleppung zu vermeiden, müssen die Anschweissflansche der Lichtwellenleiter mit einer auf Dauer technisch dichten Verbindung installiert werden.
brida de conexión de la carcasaGehäuseanschlussflansch
no obstante, antes de atornillar la brida del soporte a la columna de apoyo, es necesario retirar la manguera de conexión del aire metida dentro de la columna y atornillarla a la rosca de conexión debajo de la brida del soportebevor jedoch der Flansch des Trägers mit dem der Standsäule verschraubt wird, muss unbedingt der in der Säule steckende Luftanschlussschlauch herausgezogen und mit dem Anschlussgewinde unter dem Trägerflansch verschraubt werden
Al utilizar los canales perforados en el cilindro con conexión de brida con junta tórica, el agujero de conexión debe presentar un diámetro máximo de 6 mm.Bei Nutzung der gebohrten Kanäle beim Zylinder mit O-Ring Flanschanschluss darf die Anschlussbohrung einen maximalen Durchmesser von 6 mm vorweisen.
Por consiguiente, durante la operación en la zona de giro de la brida de sujeción existen riesgos considerables de lesiones por atrapamiento o aplastamiento.Daher bestehen während des Betriebs im Schwenkbereich des Spanneisens erhebliche Verletzungsgefahren durch Klemmung oder Quetschung.
Esta unidad de acoplamiento puede venir conectada de fábrica a elección con conexión de brida inferior, conexión de brida posterior o conexión roscada posterior.Diese Kupplungseinheit ist werkseitig wahlweise mit Flanschanschluss-Unten, Flanschanschluss-Hinten oder Gewindeanschluss-Hinten anzuschließen.
Esta unidad de acoplamiento se conecta para el suministro de aceite a presión, a elección con conexión de brida inferior, conexión de brida posterior o conexión roscada posterior.Diese Kupplungseinheit ist zur Druckölversorgung wahlweise mit Flanschanschluss-Unten, Flanschanschluss-Hinten oder Gewindeanschluss-Hinten anzuschließen.
Si en el cilindro de sujeción pivotante de simple efecto la ventilación de la cámara de resorte se realiza por conexión de brida, el filtro de la conexión roscada B debe reemplazarse por un tornillo de cierre.Soll beim einfach wirkenden Schwenkspannzylinder die Belüftung des Federraums über Flanschanschluss erfolgen, muss der Filter im Gewindeanschluss B durch eine Verschlussschraube ersetzt werden.
Si las válvulas direccionales deben utilizarse en sistemas de tuberías, pueden embridarse bloques de conexión.Sollen die Wegesitzventile in Rohrleitungssystemen eingesetzt werden, können Anschlussblöcke angeflanscht werden.
Bridas de acero (excepto fundido)Flansche aus Stahl, nicht gegossen
Codos y curvas para tubos de soldadura a tope, de acero (excepto fundido)Bogen und Winkel, aus Stahl, zum Stumpfschweißen, nicht gegossen
Accesorios para tubos de soldadura a tope, excepto codos y curvas, de acero (excepto fundido)Form-, Verschluss-, Verbindungsstücke (ohne Bogen und Winkel), nicht gegossen, zum Stumpfschweißen, aus Stahl