concepto de seguridad integral | Gesamtsicherheitskonzept |
concepto de seguridad integral | Gesamtsicherungskonzept |
Cat 1 - 1
-->
|
Beispieltexte mit "concepto de seguridad integral"
|
---|
utilizar todos los dispositivos de seguridad previstos e incorporarlos al concepto de seguridad integral | alle vorgesehenen Schutzeinrichtungen nutzen bzw. im Gesamtsicherheitskonzept einbinden |
utilizar todos los dispositivos de seguridad previstos e incorporarlos al concepto de seguridad integral | alle vorgesehenen Sicherheitsvorrichtungen nutzen bzw. im Gesamtsicherheitskonzept einbinden |
el área abierta debe estar incorporada al concepto de seguridad integral | der offene Bereich muss in das Gesamtsicherheitskonzept eingebunden werden |
la posible situación de peligro de la zona de transferencia abierta deberá considerarse e integrarse a la puesta a punto del concepto de seguridad integral de la instalación interconectada a fin de que la máquina pueda utilizarse en forma reglamentaria | die mögliche Gefährdung des offenen Übergabebereichs muss beim Fertigstellen des Gesamtsicherheitskonzepts der verketteten Anlage beachtet und integriert werden, damit die Maschine bestimmungsgemäß verwendet werden kann |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
concepto de seguridad | Sicherheitskonzept |
concepto de seguridad certificado | Zertifiziertes Sicherheitskonzept |
el concepto conjunto de seguridad deberá comunicarse al fabricante | das gemeinsame Sicherheitskonzept sollte mit dem Hersteller kommuniziert werden |
el posible peligro de aplastamiento en los accionamientos debe ser tenido en cuenta durante la integración en el concepto de seguridad completo de la línea entera | die mögliche Quetschgefahr der Antriebe muss bei der Integration in das komplette Sicherheitskonzept der Gesamtanlage berücksichtigt werden |
la responsabilidad del concepto de seguridad del equipo es del fabricante del mismo | die Verantwortung für das Anlagen-Sicherheitskonzept liegt in der Verantwortung des Anlagenherstellers |