"conexión del interruptor principal" auf Deutsch


conexión del interruptor principalEinschalten am Hauptschalter
Cat 1 - 1 -->

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

en el modelo fijo con INTERRUPTOR DE FLOTADOR ESFÉRICO (S), la conexión y desconexión de la bomba se realiza en función del nivel de líquido mediante un interruptor de flotador esférico exteriorbei der Ausführung mit KUGELSCHWIMMSCHALTER (S) wird das Ein- und Ausschalten der Pumpe bei stationärem Einbau von einem außenliegenden Kugelschwimmerschalter in Abhängigkeit des Flüssigkeitsstandes übernommen
el equipo debe ponerse fuera de servicio, y asegurarse contra una reconexión accidental (p.ej. asegurar el interruptor principal con un candado)die Anlage ist grundsätzlich still zu setzen und gegen unerwarteten Anlauf zu sichern (z.B. Hauptschalter mit einem Vorhängeschloss sichern)
para los trabajos de mantenimiento que requieren una desconexión de la red eléctrica, el interruptor principal desconectado debe protegerse contra reconexión accidental mediante un candadobei Wartungsarbeiten, die das Trennen vom Stromnetz erforderlich machen, ist der ausgeschaltete Hauptschalter mit einem Vorhängeschloss gegen Widereinschalten zu sichern
tras la conexión con 380/400 v de corriente y 6 bares de aire, conectar el interruptor principal y desbloquear el conmutador de parada de emergencia, la dobladora genera lentamente a través de la válvula de parada de emergencia una presión de aire de 5 banach dem Anschluss mit 380/400 V und 6 bar Luft, dem Einschalten des Hauptschalters sowie dem entriegeltem Not-Ausschalter baut die Vorrichtung langsam über das Not-Aus-Ventil 5 bar Druckluft auf, eingestellt an der Wartungseinheit
desconecte todas las fuentes de tensión y asegúrelas contra reconexión accidental (p.ej. mediante un candado en el interruptor principal)schalten Sie alle Spannungsquellen ab und sichern Sie die Spannungsquellen gegen unbeabsichtigtes Wieder-Einschalten ( z. B. Vorhängeschloss am Hauptschalter)
compruebe el funcionamiento del interruptor principalHauptschalter auf Funktion prüfen
colocar un candado en la posición desconectado del interruptor principalHauptschalter in Stellung AUS mit Vorhängeschloss sichern
Cat 3 - 1
posición del interruptor principalLage der Hauptschalter
posición del interruptor principalLage des Hauptschalters
encender la máquina por medio del interruptor principalMaschine am Hauptschalter einschalten
eliminar la causa del accionamiento Accionar interruptor de parada de emergencia, esperar hasta que se apague la máquina, después volver a hacer arrancar la máquina con el interruptor principalBetätigungsursache beseitigen NOT/AUS-Schalter betätigen, warten bis die Maschine aus ist, dann Maschine über Hauptschalter neu starten
antes de realizar trabajos de mantenimiento, desconecte el sistema de control del equipo mediante el interruptor principal en el armario de distribuciónvor Instandhaltungsarbeiten die Steuerungsanlage mit dem Hauptschalter am Schaltschrank ausschalten
antes de salir del aparato, desconecte siempre la alimentación eléctrica del mismo mediante el interruptor principal/válvula principal y asegúrelo contra una reconexión accidentalvor Verlassen des Gerätes immer die Energiezufuhr zum Gerät mit dem Hauptschalter/ Hauptventil unterbrechen und gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern
corre a cargo del cliente el montaje de un circuito, en el caso de que la instalación de aspiración no disponga de un guardamotor y de un interruptor principalwenn an der Absauganlage kein Motorschutzschalter und Hauptschalter angebracht ist, muss die Schaltung der Anlage vom Kunden eingerichtet werden

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->