conexión eléctrica de la máquina | Maschine elektrisch anschließen |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
quite la conexión eléctrica de la máquina lijadora | elektrische Verbindung zur Schleifmaschine entfernen |
quite la conexión eléctrica de la máquina cepilladora | elektrische Verbindung zur Bürstmaschine entfernen |
no utilice el dispositivo de desconexión de corriente eléctrica para la detención normal de la máquina en funcionamiento | verwenden Sie die Strom-Netz-Trenneinrichtung nicht zum normalen Stillsetzen der laufenden Maschine |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
conexión eléctrica mediante tornillos de apriete en la carcasa | elektrischer Anschluss durch Klemmschrauben im Gehäuse |
la máquina se suministra para conexión a una red eléctrica de giro a la derecha | die Maschine wird zum Anschluss an ein rechtsdrehendes Stromnetz ausgeliefert |
la conexión eléctrica del aparato o la eliminación de defectos en la instalación eléctrica debe ser realizada sólo por un electricista profesional habilitado | der elektrische Anschluss des Gerätes oder die Beseitigung von Störungen an der elektrischen Anlage dürfen nur von einem zugelassenen Elektriker vorgenommen werden |
conexión eléctrica de la instalación de aspiración | elektrischer Anschluss der Absauganlage |
aislamiento hermético de la conexión eléctrica del enchufe con el panel mediante material de encapsulado | hermetische Abdichtung des elektrischen Anschlussraumes der Dose zum Paneel durch Vergussmasse |
La conexión rotativa eléctrica comanda válvulas distribuidoras hidráulicas, mediante las cuales varios elementos de sujeción sujetan la pieza hidráulicamente. | Der elektrische Drehverbinder steuert hydraulische Wegeventile, über die mehrere Spannelemente das Werkstück hydraulisch spannen. |
conecte los tubos de aspiración del sistema en la conexión de la máquina | Absaugrohre der Anlage an Anschluss der Maschine anschliessen |
conexión para el brazo telescópico de la máquina | Anschluss für Teleskop-Maschinenarm |
durante la conexión de la máquina incompleta deben cumplirse todas las normas y directivas actuales | beim Anschließen der unvollständigen Maschine müssen alle aktuellen Normen und Richtlinien eingehalten werden |
conexión de la máquina | Maschine einschalten |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
conexión del EF a la máquina | Anschluss der BW an die Maschine |
conexión y desconexión de la iluminación de la máquina | Ein- und Ausschalten der Maschinenleuchte |
antes de la conexión de la máquina se aseguró que ninguna persona se encuentre dentro del cerca de protección | vor Einschalten der Maschine wurde sichergestellt, dass sich keine Person innerhalb des Schutzzaunes befindet |
si ocurrieran fallas en la alimentación eléctrica de la máquina, deténgala de inmediato | bei Störungen in der elektrischen Energieversorgung die Maschine sofort abschalten |
verifique periódicamente la instalación eléctrica de la máquina | die elektrische Ausrüstung der Maschine regelmäßig prüfen |
inspeccione y verifique regularmente la instalación eléctrica de la máquina | die elektrische Ausrüstung einer Maschine ist regelmäßig zu inspizieren/prüfen |
por medio de una señal eléctrica (trigger), la cámara obtiene de la máquina examinadora la información para realizar una captación de imagen | die Kamera erhält mittels eines elektrischen Signales (Trigger) von der Prüfmaschine die Information, eine Bildaufnahme durchzuführen |
con un tester controlar si hay corrientes eléctricas que circulen desde la parte delantera del pusher a la parte trasera de la máquina | mit Stromprüfgerät kontrollieren, ob elektrische Ströme vom Pusher-Vorderteil auf den hinteren Teil der Maschine übertragen werden |
Desconectar todas las conexiones eléctricas de la máquina trefiladora de bobinado. | Alle Elektro-Anschlüsse an der Wickelziehmaschine lösen. |