configuración de una red | Netzkonfiguration |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
posible configuración de una máquina de ensayo universal | mögliche Konfiguration einer Universalprüfmaschine |
configuración del cliente, ya que aquí se realiza el acceso de Ethernet después de una medición del DMF-P A300 NCF | Client-Einstellung, da hier gezielt nach einer Messung vom DMF-P A300 NCF der Ethernet-Zugriff erfolgt |
una configuración errónea de dirección puede ocasionar una falla en el bus de campo o la parada del equipo | fehlerhafte Adresseinstellung kann zu Feldbusfehler oder Anlagenstillstand führen |
si durante la configuración de samba activa se intenta realizar una modificación de la configuración de ethernet, aparece el mensaje | wird versucht während aktivierter Sambaeinstellung eine Änderung der Etherneteinstellungungen vorzunehmen, erfolgt die Meldung |
Las figuras muestran que el principio de configuración de los sistemas de acoplamiento está diseñado para las necesidades específicas de una máquina herramienta. | Die Abbildungen zeigen, dass das Gestaltungsprinzip der Docking- Systeme auf die speziellen Anforderungen einer Werkzeugmaschine ausgelegt ist. |
En primer lugar, en el momento de la configuración se procederá a una medición de conformidad con las condiciones establecidas por el fabricante. | Zu Beginn wird bei der vom Hersteller festgelegten Einstellung eine Messung vorgenommen. |
Configuración física de los materiales que constituyen la Tierra reflejada en una inhomogeneidad, patrón o fractura describibles de esos materiales. | Eine durch beschreibbare Inhomogenitäten, Muster oder Brüche bedingte Anordnung der Materie in der Erde. |
configuración de la red de telecontrol | Fernwirkkonfiguration |
con esta configuración se determina el lugar del directorio para almacenar los datos de medición y protocolo en la red | mit dieser Einstellung wird der Ort des Verzeichnisses zur Ablage der Mess- und Protokolldaten im Netzwerk festgelegt |
Vehículo en la configuración de RESS en modo de carga acoplado a la red eléctrica | Fahrzeug in der Konfiguration „RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt“ |
Vehículo en configuración distinta de la de RESS en modo de carga acoplado a la red eléctrica | Fahrzeug in anderer Konfiguration als „RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt“: |
Especificaciones adicionales en la configuración de RESS en modo de carga acoplado a la red eléctrica | Zusätzliche Vorschriften für die Konfiguration „RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt“ |
|
La aplicación y la configuración actuales de las redes de origen impiden la prestación de esos servicios itinerantes de datos locales. | In der gegenwärtigen Einrichtung und Konfiguration der Heimatnetze werden solche lokalen Datenroamingdienste verhindert. |
Este método solo se aplica a la configuración del vehículo distinta de la de RESS en modo de carga acoplado a la red eléctrica. | Dieses Verfahren gilt nur für andere Konfigurationen des Fahrzeugs als „RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt“. |
constantes de una red | Netzkonstanten |
esquema de una red | Netzschema |
estabilidad de una red | Netzstabilität |
estatismo de una red | Netzstatik |
topología de una red | Netztopologie |
análisis de una red | Netzwerkanalyse |
síntesis de una red | Netzwerksynthese |
topología de una red | Topologie eines Netzwerks |
enlace de una red | Verbindung in einem Netz |
refuerzo de una red | Verstärkung eines Netzes |