datos de referencia | Bezugsdaten |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
finaliza ingreso de datos de referencia | Beendet Sollwerteingabe |
archivo csv (Ethernet) datos de referencia y actuales completos tales como curva característica con cantidad de puntos elegible en un archivo separado por coma o punto, que pueda ser leído por Excel | csv-Datei (Ethernet) komplette Soll- und Istwertdaten sowie Messkurve mit wählbarer Punkteanzahl in einer durch Komma oder Punkt separierten Datei, die von Excel eingelesen werden kann |
Los datos de referencia correspondientes a los años anteriores a 2000 se transmitirán con carácter voluntario. | Auf freiwilliger Basis zu übermittelnde Daten für die Bezugsjahre vor 2000. |
Respecto a los derechos de cobro adquiridos frente a minoristas, las entidades podrán utilizar datos de referencia externos e internos. | Bei angekauften Retailforderungen können die Institute externe und interne Referenzdaten verwenden. |
Los datos de referencia correspondientes a los años 2000-2011, con carácter obligatorio solo para la economía en su conjunto. | Die Daten für die Bezugsjahre 2000-2011 sind nur für die Volkswirtschaft insgesamt obligatorisch. |
en el caso de los derechos de cobro adquiridos frente a minoristas, las entidades podrán utilizar datos de referencia externos e internos para calcular las estimaciones de LGD. | zur Schätzung der LGD externe und interne Referenzdaten verwenden, wenn es sich um angekaufte Retailforderungen handelt. |
aceptabilidad de los datos de control de calidad con referencia a los datos históricos de los lotes, | Akzeptanz der QK-Daten mit Verweis auf historische Chargendaten |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Datos técnicos de los combustibles de referencia del gas natural o el biometano | Technische Daten der Bezugskraftstoffe für Erdgas oder Biomethan |
No se facilitarán datos a precios del año anterior para el año de referencia 1995. | Daten in Vorjahrespreisen sind nicht für das Bezugsjahr 1995 anzugeben. |
Los datos correspondientes a los años de referencia anteriores a 2012 se transmitirán con carácter voluntario. | Auf freiwilliger Basis zu übermittelnde Daten für die Bezugsjahre vor 2012. |
La transmisión de los datos del año de referencia 2012 tendrá carácter voluntario. | Die Daten für das Bezugsjahr 2012 werden auf freiwilliger Basis übermittelt. |
la información que figura en la ficha de datos de seguridad a que se hace referencia en el artículo 17, apartado 3; | die in den Sicherheitsdatenblättern nach Artikel 17 Absatz 3 enthaltenen Informationen; |
los datos de la información sobre las operaciones intragrupo exentas a que se hace referencia en el apartado 11; | die genauen Angaben, die in der Mitteilung über freigestellte gruppeninterne Geschäfte nach Absatz 11 enthalten sein müssen, |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
datos de pedido | Bestelldaten |
datos de ajuste | Einstelldaten |
datos de ensayo | Prüfdaten |
datos de pedido | Bestellinformation |
datos de filtro | Filterdaten |
datos de pedido | Auftragsdaten |
datos de medios | Mediendaten |
datos del motor | Motordaten |
datos del PC | PC-Daten |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
valor de referencia | Referenzmaß |
pieza de referencia | Referenzteil |
pieza de referencia | Referenzstück |
plano de referencia | Bezugsebene |
nudo de referencia | Bezugsknoten |
luz de referencia | Kennlicht |
red de referencia | Zielnetz |
pin de referencia | Referenzpin |
obra de referencia | Dokumentationswerkzeug |