descripción detallada | Detailbeschreibung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Descripción detallada de las mercancías: | Angaben zu den Waren |
Descripción detallada del proyecto: | Ausführliche Beschreibung des Projekts: |
Descripción detallada del modo o modos de uso previstos | Detaillierte Beschreibung des/der Verwendungsmuster |
Descripción detallada de las mercancías (*) | Angaben zu den Waren (*) |
Descripción detallada del uso previsto | Ausführliche Beschreibung der vorgesehenen Anwendung |
Descripción detallada de los dispositivos y de su ajuste: … | Ausführliche Beschreibung der Bestandteile und ihrer Beladungszustände: … |
Descripción detallada completa de los dispositivos y de su ajuste: … | Vollständige, ausführliche Beschreibung der Anlage und ihre Einstellung: … |
véase descripción detallada en las instrucciones de operación separadas | detaillierte Beschreibung siehe separate Bedienungsanleitung |
Los planes de reestructuración deberían contener una descripción detallada de los elementos siguientes: | Die Restrukturierungspläne sollten eine detaillierte Beschreibung folgender Elemente enthalten: |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
La descripción detallada de las sentencias de la interfaz digital se encuentra en el CEI 61162. | Die detaillierten Beschreibungen für die Digitalschnittstellen-Datensätze sind in IEC 61162 enthalten. |
Cuando se aplique una metodología basada en la medición, una descripción detallada de la misma que incluya lo siguiente: | eine ausführliche Beschreibung der auf Messung beruhenden Methodiken, sofern sie angewandt werden, bestehend aus |
una descripción detallada del tipo de vehículo en cuanto a su estructura, dimensiones, líneas y materiales constituyentes; | eine genaue Beschreibung des Fahrzeugtyps hinsichtlich seiner Struktur, seiner Abmessungen, Formen und einzelnen Werkstoffe; |
En el anexo 1 de la presente decisión figura una descripción detallada de las zonas geográficas. | In Anhang 1 zum vorliegenden Beschluss findet sich ein detaillierter Überblick über die geografischen Zonen. |
una descripción detallada del DPL: sus dimensiones, líneas, materiales constituyentes y detalles de las fijaciones previstas para el vehículo; | eine genaue Beschreibung der seitlichen Schutzeinrichtungen: ihre Abmessungen, Formen, Werkstoffe sowie die Einzelheiten ihrer vorgesehenen Verbindungen zum Fahrzeug; |
Descripción más detallada de la función. | Ausführlichere Beschreibung der Funktion. |
Recolección de datos acústicos (descripción detallada):_ | Erfassung akustischer Daten (ausführliche Beschreibung):_ |
una descripción técnica exacta y detallada de las mercancías, | eine genaue und ausführliche technische Beschreibung der Waren, |