"efectuar una prueba" auf Deutsch


efectuar una pruebaPrüfung durchführen
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "efectuar una prueba"

para la utilización en áreas próximas a los límites, recomendamos efectuar una prueba de campo para comprobar la aptitud del aparatobei einem Einsatz in Grenzbereichen empfehlen wir Ihnen zur Feststellung der Eignung für diese Anwendung einen Feldversuch

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

hay que efectuar una comprobación del funcionamiento del soporte abridadoeine Funktionsprüfung des Flanschlagers ist vorzunehmen
hay que efectuar una comprobación visual de la cinta transportadoraeine Sichtprüfung des Transportbands ist vorzunehmen
hay que efectuar una comprobación visual de la tolvaeine Sichtprüfung des Trichters ist vorzunehmen
Un veterinario ha debido efectuar una inspección ante mortem del animal.Ein Tierarzt muss eine Schlachttieruntersuchung durchführen.
Cabe efectuar algunas consideraciones respecto a estos criterios:Zu diesen Kriterien ist noch Folgendes anzumerken:
No se efectuarán vacunaciones contra la enfermedad en cuestión.Es wird nicht gegen die betreffenden Seuchen geimpft.
La misma se efectuará en una lengua que entiendas.Das Gespräch findet in einer Sprache statt, die Sie verstehen.
Los pagos solo pueden efectuarse una vez que se ha firmado el contrato.Zahlungen können erst nach Unterzeichnung des entsprechenden Vertrags geleistet werden.
el décimo ciclo se efectuará a una velocidad constante de 89 km/h;der zehnte Zyklus wird bei einer konstanten Geschwindigkeit von 89 km/h durchgeführt;
la cámara (o las cámaras de vástago) puede funcionar (efectuar pruebas)die Kamera (bzw. die Schaftkameras) kann arbeiten (testen)
También podrán efectuarse pruebas serológicas específicas.Darüber hinaus können spezifische serologische Tests verwendet werden.
Cat 3 - 1
el derecho a efectuar un inventario inmediato de las pruebas y a la retirada controlada de los restos, instalaciones de infraestructura o piezas a efectos de examen o de análisis;sofortige Spurenaufnahme und überwachte Entnahme von Trümmern, Infrastruktureinrichtungen oder Bauteilen zu Untersuchungs- oder Auswertungszwecken;
debe hacerse una prueba gravimétricaes sollte gravimetrisch geprüft
realice una marcha de pruebaführen Sie einen Probelauf durch
recomendamos realizar una prueba gravimétricawir empfehlen eine gravimetrische Prüfung durchzuführen
ejecutar una pruebaDurchführen eines Tests
¡Se recomienda en todo caso realizar una prueba!Es empfiehlt sich in jedem Fall einen Test durchzuführen!
ninguna superficie de prueba puede quedar ocultaes dürfen keine Prüfflächen verdeckt sein
que como mínimo haya una prueba conectadamindestens ein Test ist eingeschaltet
de esa forma se logra una excelente mezcla de la pruebasomit wird eine einwandfreie Vermischung der Probe erreicht
No se presentó ninguna prueba de esta alegación.Für diese Behauptung wurden keine Beweise beigebracht.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->