espesor de la cubierta | Deckenstärke |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
espesor de la capa en relación con el volumen | Schichtdicke in Relation zum Volumen |
medidores del espesor de las capas | Schichtdickenmessgerät |
medidores del espesor de las capas | Schichtdickenmessgeräte |
espesor de la guía | Dicke eines Ducts |
espesor óptico de la atmósfera | optische Dicke der Atmosphäre |
espesor de la placa | Plattenstärke |
espesor de la chapa | Blechdicke |
ajuste del espesor de la chapa | Einstellung Blechdicke |
Espesor aproximado de la HydrogeologicalUnit. | Die ungefähre Mächtigkeit der HydrogeologicalUnit. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
montaje de la cubierta protectora | Anbringen der Schutzabdeckung |
soporte de la cubierta protectora | Halter für Schutzabdeckung |
de las cubiertas de lija 25 unidades | der Schleifkappen 25 Stück. |
empuñadura de la cubierta | Haubengriff |
colocación de la cubierta | Aufsetzen der Abdeckung |
suelte los tornillos debajo de la cubierta | Schrauben an Abdeckung unten lösen |
suelte los tornillos de la cubierta | Schrauben an der Abdeckung lösen |
Nomenclatura de la cubierta terrestre | Systematik der Bodenbedeckung |
Anchura libre de la cubierta lateral | Lichte Breite des Gangbordes |