informe de inspección | Prüfbericht |
|
Beispieltexte mit "informe de inspección"
|
---|
Nota de resultados e informe de inspección | Mängelschreiben und Inspektionsbericht |
Acceso a la información de los informes de inspección | Zugang zu Informationen in Inspektionsberichten |
Mantendrán una lista de todos los informes de inspección elaborados. | Sie führen eine Liste aller erstellten Nachprüfungsberichte. |
Los informes de inspección se conservarán durante un período mínimo de dos años a partir de la redacción del informe. | Die Nachprüfungsberichte werden ab der Erstellung mindestens zwei Jahre lang aufbewahrt. |
|
Modelo del «Informe de inspección fitosanitaria» a que se refiere el apartado 2 del artículo 3 | Muster des „Berichts über die Pflanzengesundheitskontrolle“ gemäß Artikel 3 Absatz 2 |
Todos los informes de inspección deberán estar finalizados a más tardar 18 meses después del final del período de doce meses de que se trate. | Alle Kontrollberichte müssen innerhalb von 18 Monaten nach Ablauf des betreffenden Zwölfmonatszeitraums fertig gestellt sein. |
Los Estados miembros decidirán si los informes de inspección deben conservarse o enviarse a la autoridad competente durante dicho período. | Die Mitgliedstaaten entscheiden, ob die Nachprüfungsberichte in dieser Zeit einbehalten oder aber der zuständigen Behörde übermittelt werden. |
presentación de las conclusiones del informe de auditoría efectuado por la inspección general de finanzas sobre la regularidad de los ingresos públicos en 2003, | die Vorlage der Schlussfolgerungen des Berichts über den von den Obersten Finanzaufsichtsbehörden 2003 durchgeführten Audit der öffentlichen Einnahmen; |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
informe al área de servicio | bitte Service benachrichtigen |
informe de actividad | Tätigkeitsbericht |
informe de investigación | Forschungsbericht |
Informes de los Estados miembros | Berichte der Mitgliedstaaten |
Contenido del informe de gestión | Inhalt des Lageberichts |
estudio e informe de viabilidad | Machbarkeitsstudie und Bericht |
Informes del auditor interno | Berichte des Internen Prüfers |
Se adjunta el informe de análisis. | Der Analysebericht liegt bei. |
No se exigirá un informe de ensayo. | Ein Prüfungsbericht ist nicht erforderlich. |
|
plan de inspección | Inspektionsplan |
espejo de inspección | Inspektionsspiegel |
puerta de inspección | Sichttür |
ventana de inspección | Sichtfenster |
zona de inspección | Inspektionsbereich |
máquina de inspección | Inspektionsmaschine |
camino de inspección | Inspektionspfad |
sistema de inspección | Inspektionssystem |