inspección visual de desgaste | Sichtprüfung auf Verschleiß |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
inspección visual de desgaste y fisuras, reemplazar en caso de desgaste | Sichtprüfung auf Verschleiß und Risse, bei Verschleiß ersetzen |
inspección visual en busca de desgaste y daños | Sichtprüfung auf Verschleiß und Beschädigungen |
inspección visual de las esteras aislantes de vitrocerámica en busca de desgaste | Sichtprüfung der Glaskeramik-Dämmmatten auf Verschleißerscheinungen |
inspección visual del revestimiento antidesgaste en busca de desgaste | Sichtprüfung der Schleißschutzauskleidung auf Verschleißerscheinungen |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
inspección visual de película de aceite | Sichtprüfung auf Ölfilm |
inspección visual para hallar daños y desgastes | Sichtprüfung auf Beschädigungen und Verschleißerscheinungen |
inspección visual para control de estanqueidad | Sichtprüfung auf Dichtigkeit |
inspección visual del bazo; | Besichtigung der Milz; |
inspección visual de los riñones; | Besichtigung der Nieren; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
inspección visual del diafragma; | Besichtigung des Zwerchfells; |
inspección visual del pericardio y el corazón; | Besichtigung von Herzbeutel und Herz; |
Inspección visual o coordenadas tricromáticas | Sichtprüfung oder Messung der Farbwertanteile |
inspección visual para hallar daños y desgastes en los tubos de protección térmica | Sichtprüfung der Hitzeschutzrohre auf Beschädigungen und Verschleißerscheinungen |
inspección del desgaste | auf Verschleiß prüfen |