luz de control de red | Netz-Kontrollleuchte |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
conecte nuevamente las lámparas de luz intermitente con ayuda de las prolongaciones del cable de la red de a bordo | schließen Sie die Blinkleuchten wieder mit Hilfe der Kabelverlängerungen am Bordnetz an |
fase de control de red | Netzsteuerphase |
el valor de control de la propulsión del pusher se predetermina mediante potenciómetros en la puerta del armario de mando (0..10 = 0-50Hz) | der Stellwert des Pusherantriebes wird mittels Potentiometer an der Schaltschranktüre vorgegeben (0..10 = 0-50Hz) |
el sistema de control alimenta con corriente los componentes eléctricos del SPC y debe conectarse a la red eléctrica del lugar | die Steuerung versorgt die elektrischen Bauteile der SPC mit Strom und muss an das örtliche Stromnetz angeschlossen werden |
si no existen errores y la tensión de control de la pared lateral de las puertas del armario de distribución está encendida, aparecerá la imagen de inicio en la pantalla | sind keine Störungen vorhanden und die Steuerspannung an der Seitenwand der Schaltschranktüre eingeschaltet, erscheint im Display das Startbild |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
antes de la puesta en servicio debe controlarse si la tensión nominal del equipo coincide con la tensión de red del lugar | vor Inbetriebnahme ist zu kontrollieren, ob die Nennspannung des Gerätes mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt |
LISTA DE CONTROL DE VALIDACIÓN PARA AGENTES ACREDITADOS DE TERCEROS PAÍSES QUE HAYAN SUPERADO LA VALIDACIÓN DE SEGURIDAD AÉREA DE LA UE | VALIDIERUNGSPRÜFLISTE FÜR DIE EU-VALIDIERUNG DER LUFTSICHERHEIT REGLEMENTIERTER BEAUFTRAGTER IN EINEM DRITTLAND |
la contribución del control de temperatura a la eficiencia energética estacional de calefacción en porcentaje, redondeada a la primera cifra decimal. | Beitrag des Temperaturreglers zur jahreszeitbedingten Raumheizungs-Energieeffizienz in Prozent, auf eine Dezimalstelle gerundet. |
deberán controlarse y vigilarse los vectores dentro y alrededor de las explotaciones; | im vektorgeschützten Betrieb und in seiner Umgebung findet eine Vektorenüberwachung und -bekämpfung statt; |
Los requisitos mínimos de temperatura, humedad, choque, vibración, etc., que los equipos de control y mando deberán cumplir para utilizarse en la red de alta velocidad. | Mindestanforderungen an Temperatur, Feuchtigkeit, Aufprallsicherheit, Schwingungen etc., die die Zugsteuerungs-/Zugsicherungsausrüstung für den Einsatz auf dem HG-Netz einhalten muss. |