"manipulación del módulo" auf Deutsch


manipulación del móduloHandhabung des Moduls
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "manipulación del módulo"

esto vale para la manipulación, la operación, el cuidado, el mantenimiento o bien las reparaciones del módulo de unión NC, aun cuando en las instrucciones de operación y de mantenimiento no se señale especialmente la obligación de obrar con diligenciadies gilt bei Handhabung, bei Betrieb, bei Pflege und Wartung oder bei Reparaturen des NC-Fügemoduls, auch wenn nicht speziell auf diese Sorgfaltspflicht in der Betriebs- und Wartungsanleitung hingewiesen wird

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

manipulación sencilla y segura del sistema de combustión de oxígenoleichte und sichere Handhabung des Sauerstoffverbrennungssystems
la misma informa sobre la instalación, la manipulación segura y la operación segura del aparatoSie informiert Sie über die Installation, sichere Handhabung und sicheren Betrieb des Gerätes
soltar manualmente la carga del Posimat llevaría, en caso de manipulación abusiva, a un salto repentino del eje de elevaciónein manuelles Lösen der Last vom Posimaten würde bei missbräuchlicher Handhabung zum Hochschnellen der Hubachse führen
disposiciones orientadas a prevenir las operaciones con información privilegiada y la manipulación del mercado, de conformidad con la Directiva 2003/6/CE.Bestimmungen zur Verhinderung von Insiderhandel und Marktmanipulation gemäß der Richtlinie 2003/6/EG.
la información sobre la manipulación del envase una vez retirados los productos químicos.Informationen über den Umgang mit einer Verpackung, nachdem Chemikalien entnommen wurden.
Este parámetro describe la manipulación y el intercambio de mensajes en caso de que se produzca un trastorno del servicio durante la circulación del tren.Dieser Eckwert beschreibt die Handhabung und den Meldungsaustausch im Falle einer Verkehrsunterbrechung.
El juego se destina a la manipulación del carbón, los troncos y la ceniza de una chimenea.Sie ist zum Hantieren mit Kohle, Holzscheiten und Asche in einem Kamin bestimmt.
Requisitos aplicables a las medidas de prevención de la manipulación del grupo motopropulsor (antimanipulación)Anforderungen hinsichtlich der Maßnahmen zur Verhinderung unbefugter Eingriffe in den Antriebsstrang (Verhinderung unbefugter Eingriffe)
una descripción de las medidas adoptadas para evitar la manipulación y la modificación del ordenador de control de emisiones;eine Beschreibung der Maßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Eingriffs oder einer Veränderung am Emissionsüberwachungsrechner;
la pinza para módulos de diferenciales debe utilizarse solamente en compensadores Demag para la manipulación de módulos diferenciales con un peso máximo de 8,5 kgder Greifer für Differentialbaugruppe darf ausschließlich am Demag Balancer zum Handhaben von Differentialbaugruppen mit einem max. Gewicht von 8,5 kg eingesetzt werden
Cat 3 - 1
anchos del móduloFeldbreiten
ancho libre del módulolichte Feldbreite
cubierta del módulo de acoplamientoKoppelmoduldeckel
controlador del móduloModulsteuerung
ancho del móduloFeldbreite
diseño del móduloModuldesign
obstrucción del móduloModulverstopfung
soporte del módulo dosificadorDosiermodul-Aufnahme
funcionamiento turbio del móduloModul-Trüblauf

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->