"medir" auf Deutsch


medirmessen, Verb
medirmessen
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "medir"

medir paradaMessen des Stopps
listo para medirmessbereit
disponibilidad para medirMessbereitschaft
medir núcleo del poloPolkern messen
medir profundidad de bolaMessen der Kugeltiefe
medir la anchura de la ranuraMessen der Nutbreite
Medir al comienzo de la pescaMessung zu Beginn des Fangeinsatzes
medir el peso de la muestra de krill y aguaMessung der Masse von Krill und Wasser zusammen
medir y anotar la distancia de los rodamientos al borde externo del ejeden Abstand der Wälzlager zur Außenkante der Achse messen und notieren
medir y anotar la distancia de los rodamientos al borde externo del perno de cigüeñalden Abstand der Wälzlager zur Außenkante des Kurbelbolzens messen und notieren
mínimo diámetro a medirKleinste zu messende Bohrung
Otros instrumentos para pesar y medirAndere Waagen und Messmaschinen
Cat 2 - 1
aviso del instrumento listo para medirAnzeige, ob das Gerät messbereit ist
escala específica para la sustancia a medirmessstoffspezifische Skala
perfil de pieza bruta con características a medirWerkstückprofil mit zu messenden Merkmalen
conceptos reológicos básicos y magnitudes a medirrheologische Grundbegriffe und Messgrößen
entorno gráfico intuitivo de usuario , incluyendo asistentes para ayudar al usuario a desenvolverse y medirIntuitive grafische Bedienerobefläche, einschließlich Assistenten zur Unterstützung des Bedieners beim Erlernen und Messen
para medir y preajustar.zum Messen und Voreinstellen.
para medir agujeros y ranuras interioreszum Messen von Bohrungen und Innennuten
sistemas sensores para medir fuerza y torqueSensorsysteme für die Messung von Kraft und Moment
listo de inmediato para medir mediante ajustes de fábricaSofort messbereit durch Werksjustierung
Los demás instrumentos para medir o controlar la presiónAndere Druckmess- und Überwachungsinstrumente, -apparate und -geräte
permite llenar o medir incluso muestras viscosas o volátilesSelbstviskose oder flüchtige Proben lassen sich einfüllen oder messen
Normas debidamente calibradas para medir el riesgo de mercadoAngemessene Standards für die Marktrisikomessung

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

medir el volumen (p. ej. 10 litros) de la muestra de krill y de aguaMessung des Volumens (z.B. 10 Liter) von Krill und Wasser zusammen
medir el grosor de la chapa de las piezas de trabajo y regularlo en la máquinaBlechstärke der Werkstücke messen und an der Maschine einstellen
Medidor de gasu otro instrumento de medición de caudales para medir el caudal de aire de dilución.Gasmessgerät oder sonstiges Durchflussmessgerät zur Messung des Verdünnungsluftdurchflusses.
Medidor de gas u otro instrumento de medición de caudales para medir el caudal de gases de escape diluidos.Gasmessgerät oder sonstiges Durchflussmessgerät zur Messung des Durchflusses des verdünnten Abgases.
Medir y registrar la tensión (Vb) entre los polos negativo y positivo del bus de alta tensión (véase la figura 1).Die Spannung (Vb) zwischen der Minus-Hochspannungssammelschiene und der Plus-Hochspannungssammelschiene wird gemessen und aufgezeichnet (siehe Abbildung 1);
Medir y registrar la tensión (V1) entre el polo negativo del bus de alta tensión y el chasis eléctrico (véase la figura 1).die Spannung (V1) zwischen der Minus-Hochspannungssammelschiene und der elektrischen Masse wird gemessen und aufgezeichnet (siehe Abbildung 1);
Medir las temperaturas y los tiempos correspondientes registrados por el sistema de catalización en el banco de envejecimiento del catalizador siguiendo el ciclo de envejecimiento en banco.Messung der Zeit-bei-Temperatur-Daten im Katalysatorsystem auf dem Katalysatoralterungs-Prüfstand während des SPZ.
sencillo desplazamiento de la muestra en la celda de medición por la nueva muestra a medireinfache Verdrängung der Probe aus der Messzelle mit der neu zu messenden Probe
Cat 3 - 1
los accesorios para tuberías deben montarse de tal forma que los elementos ópticos estén sumergidos por completos en el medio a medirdie Rohrleitungsarmatur ist so einzubauen, dass das zu messende Medium die Optik vollkommen umspült
Se medirá la humedad absoluta (H).Die absolute Feuchtigkeit (H) ist zu messen.
Se medirá la presión atmosférica.Der Luftdruck ist zu messen.
Se medirán las temperaturas siguientes:Folgende Temperaturen sind zu messen:
Este reembolso se medirá por el menor de:Diese Erstattung ist zu dem niedrigeren Betrag aus
Este valor puede medirse con un multímetro.Dieser Wert kann mit einem Multimeter gemessen werden;
La consecución de este objetivo se medirá por:Das Erreichen dieses Ziels wird anhand von Folgendem gemessen:
La corriente debe medirse respecto a cada tensión.Für jede Spannung ist jeweils der Strom zu messen.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->