"personal especializado autorizado" auf Deutsch


personal especializado autorizadoautorisiertes Fachpersonal


Beispieltexte mit "personal especializado autorizado"

constituyen el personal especializado autorizado los especialistas capacitados del explotador, del fabricante y de una empresa de servicioautorisiertes Fachpersonal sind geschulte Fachkräfte des Betreibers, des Herstellers und eines Serviceunternehmens
la conexión sólo deberá ser realizada por personal especializado y autorizadoder Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden
la interfaz con la que está conectado el controlador viene ajustada de fábrica y sólo puede ser modificada por personal especializado y autorizadodie Schnittstelle, an der die Steuerung angeschlossen ist, ist werksseitig eingestellt und sollte nur durch autorisiertes Fachpersonal geändert werden
los valores para el regulador PID vienen ajustados de fábrica y sólo deben ser ajustados por personal especializado y autorizadodie Werte für den PID-Regler sind werksseitig eingestellt und sollten nur durch autorisiertes Fachpersonal geändert werden

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

por personal especializadodurch autorisiertes Fachpersonal
personal especializadoFachpersonal
eliminación de la falla sólo mediante personal técnico especializadoStörungsbeseitigung durch Fachpersonal notwendig
elementos de mando ergonómicos y rotulados, formación del personal especializadoBedienelemente ergonomisch ausgeführt, Bedienelemente beschriftet, Schulung Fachpersonal
la conexión debe ser hecha únicamente por personal especializado en electrotecniader Anschluss darf nur durch elektrotechnisches Fachpersonal vorgenommen werden
personal técnico especializadoFachpersonal notwendig
En caso de fallos notificar inmediatamente al personal especializadoBei Störungen sofort Fachpersonal verständigen
Conservación a cargo del personal especializadoInstandhaltung für die Fachkraft
sólo podrá acceder a ellos personal autorizado con llaves o herramientas especialesder Zugang ist nur befugten Personen mit Schlüssel oder Spezialwerkzeug erlaubt
los equipos elevadores sólo deben ser manipulados por personal autorizadoHebezeuge dürfen nur von autorisiertem Personal bedient werden
únicamente personal autorizado podrá abrir piezas con este símboloÖffnen von Teilen mit diesem Symbol ist autorisiertem Servicepersonal vorbehalten
sólo personal técnico autorizadonur autorisiertes Fachpersonal
sólo lo puede abrir el personal autorizado con llave o herramienta especialdas Öffnen ist nur befugten Personen mit Schlüssel oder Spezialwerkzeug erlaubt
sólo podrá acceder personal autorizado con llave o herramientas adecuadasder Zugang ist nur autorisiertem Personal mit passendem Schlüssel oder Werkzeug erlaubt
el montaje del brazo portante de frascos debe ser realizado por personal autorizadodie Montage des Flaschentragarms ist autorisiertem Personal vorbehalten
Distribución de llaves o de códigos de acceso restringida al personal autorizadoAushändigung von Schlüsseln oder Zugangscodes ausschließlich an befugtes Personal;