profundidad de inserción medida | gemessenen Eintauchtiefe |
|
Beispieltexte mit "profundidad de inserción medida"
|
---|
si la profundidad de inserción medida está fuera del rango de tolerancia, la pieza no está en orden (NOK) | liegt die gemessene Eintauchtiefe außerhalb des Toleranzfensters, ist das Werkstück nicht in Ordnung (n.i.O.) |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
profundidad de inserción | Eintauchtiefe |
profundidad de inserción de herramienta | Eintauchtiefe des Werkzeuges |
una barrera fotoeléctrica analógica bifurcada mide la profundidad de inserción de la pieza a probar dentro del área de medición | eine analoge Gabellichtschranke misst die Eintauchtiefe des zu prüfenden Werkstücks in den Messbereich |
max. profundidad de medida | max. Messtiefe |
profundidad de medida desde la mitad del palpador hasta el borde inferior del mango | Messtiefe ab Tastbolzenmitte bis Griff-Unterkante |
profundidad de medida estándar | Standard-Messtiefe |
la profundidad de fresado puede ajustarse de forma exacta a la medida deseada en pasos de 2 µm | die Frästiefe kann mit dem Frästiefenbegrenzer in 2-µm-Schritten exakt auf das gewünschte Maß eingestellt werden |
La profundidad de textura (TD) medida con arreglo al método volumétrico (véase el punto 4.3) será: | Die nach dem volumetrischen Verfahren (siehe Absatz 4.3) ermittelte Gefügetiefe TD muss folgendem Wert entsprechen: |